Check out the new design

Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Turanci - Abdullahi Hassan Yakub * - Teburin Bayani kan wasu Fassarori


Fassarar Ma'anoni Sura: Al'anbiyaa   Aya:

Al-Anbiyā’

ٱقۡتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمۡ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ مُّعۡرِضُونَ
1. The 'time of' people's reckoning 'and Judgment' draws near, while they turn away in heedlessness¹.
1. A common disease that we find among many people today is the disease of heedlessness and negligence, in the Islamic context it is the sin of forgetting Allāh and the purpose behind one’s existence and one’s duty to Allāh 'God', and simultaneously forgetting one’s eventual abode. This phenomenon is becoming more and more widespread among many people as they move further and further away from the true religion of God, Islam, and indulge themselves deeper into the world and what it has to offer of ephemeral pleasures. They get taken away by the fast-paced society they live in today and become lost in it as the world pulls them deeper into their state of heedlessness. Allāh has described such people in the Qur’an as having insight into the affairs of the wordly life while being completely heedless and negligent of the affairs of the Hereafter life.
Tafsiran larabci:
مَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّن رَّبِّهِم مُّحۡدَثٍ إِلَّا ٱسۡتَمَعُوهُ وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ
2. Whenever an admonition comes to them from their Lord 'Allāh' as a recent revelation but they listen to it while playing,
Tafsiran larabci:
لَاهِيَةٗ قُلُوبُهُمۡۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّجۡوَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ هَلۡ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡۖ أَفَتَأۡتُونَ ٱلسِّحۡرَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ
3. With their hearts 'totally' distracted2. Those pagans counsel together in secret 'saying': "Is this 'Muhammad' more than a mortal man like yourselves? Will you then go into magic while you see it?"
2. There will be terrible times in the last days. Most people will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, ungodly, ungrateful... Being ungrateful to Allāh means turning away from him and His messenger, the Prophet Muhammad. That is why the Qur’an teaches us to carefully examine our hearts.
Tafsiran larabci:
قَالَ رَبِّي يَعۡلَمُ ٱلۡقَوۡلَ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
4. He 'Muhammad' said: "My Lord knows what is spoken in the heaven and the earth, for He is the All-Hearing, the All-Knowing."
Tafsiran larabci:
بَلۡ قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمِۭ بَلِ ٱفۡتَرَىٰهُ بَلۡ هُوَ شَاعِرٞ فَلۡيَأۡتِنَا بِـَٔايَةٖ كَمَآ أُرۡسِلَ ٱلۡأَوَّلُونَ
5. Yet they say: 'This Qur’an' is muddled dreams. Rather, he has invented it. Rather, he is a poet; so let him bring us a Sign like the former 'Prophets' were sent with."
Tafsiran larabci:
مَآ ءَامَنَتۡ قَبۡلَهُم مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَآۖ أَفَهُمۡ يُؤۡمِنُونَ
6. Not any 'sinful' town which We destroyed before them believed ³, will these 'pagans' then believe?
3. Even though they had witnessed Signs.
Tafsiran larabci:
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ إِلَّا رِجَالٗا نُّوحِيٓ إِلَيۡهِمۡۖ فَسۡـَٔلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلذِّكۡرِ إِن كُنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
7. We did not send before you 'Muhammad' any but men to whom We sent Revelation; so ask the people of the Reminder 'Divinely revealed Book', if you do not know.
Tafsiran larabci:
وَمَا جَعَلۡنَٰهُمۡ جَسَدٗا لَّا يَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَمَا كَانُواْ خَٰلِدِينَ
8. We did not make for them 'the prophets' bodies that do not need to eat food, nor were they immortals.
Tafsiran larabci:
ثُمَّ صَدَقۡنَٰهُمُ ٱلۡوَعۡدَ فَأَنجَيۡنَٰهُمۡ وَمَن نَّشَآءُ وَأَهۡلَكۡنَا ٱلۡمُسۡرِفِينَ
9. Then We fulfilled Our promise to them, so We delivered them and those whom We willed, and destroyed the transgressors.
Tafsiran larabci:
لَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ كِتَٰبٗا فِيهِ ذِكۡرُكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
10. 'O People,' We have certainly sent down to you a Book 'this Qur’an' in which there is an admonition for you4; will you not then understand?
4. Or an honor for the ones who believe in it and follow it's teachings.
Tafsiran larabci:
 
Fassarar Ma'anoni Sura: Al'anbiyaa
Teburin Jerin Sunayen Surori Lambar shafi
 
Fassarar Ma'anonin Alqura'ni - Fassarar Turanci - Abdullahi Hassan Yakub - Teburin Bayani kan wasu Fassarori

Ya fassarata Abdullahi Hassan Ya'ƙub.

Rufewa