Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الأوزبكية - مركز رواد الترجمة * - Übersetzungen

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: As-Sâffât   Vers:

Соффот сураси

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفّٗا
Саф тортиб турган (фаришта)ларга қасам.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
Зажр қилгувчи (фаришта)ларга қасам.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
Зикрни тиловат қилгувчи (фаришта)ларга қасам.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
Дарҳақиқат, илоҳингиз биттадир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
Осмонлару ернинг ва улар орасидаги нарсаларнинг Парвардигоридир. Машриқларнинг Парвардигоридир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ
Дарҳақиқат, Биз дунё осмонини юлдузлар безаги ила безадик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَحِفۡظٗا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ مَّارِدٖ
Ҳар бир итоатсиз шайтондан сақладик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٖ
Улар олий мавжудотни эшита олмаслар ва ҳар тарафдан отилурлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
دُحُورٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٞ وَاصِبٌ
Ҳайдалурлар! Улар учун доимий азоб бордир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ
Илло биронтаси бир хабарни ўғирлаб олса, бас, уни учар юлдуз қувиб етар (ва ҳалок қилар).
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينٖ لَّازِبِۭ
Бас, сиз улардан сўранг-чи, улар кучлироқ яратилганмикинлар ёки Биз яратганларми? Дарҳақиқат, Биз уларни бир ёпишқоқ лойдан яратганмиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ
Сиз таажжубдасиз. Улар эса масхара қилурлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ
Уларга насиҳат қилинса, насихатни олмайдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةٗ يَسۡتَسۡخِرُونَ
Бирон белгини кўрсалар, масхара қиладилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٌ
«Бу очиқ сеҳрдан бошқа нарса эмас», дейдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Ўлиб тупроққа, суякка айланиб кетганимиздан кейин қайта тирилар эканмизми?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
Олдинги ота-боболаримиз ҳам-а?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ
Айтинг: «Ҳа, хор бўлган ҳолингизда».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ
Бас, у биргина қичқириқ, холос. Қарабсизки, улар қараб турибдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
«Шўримиз қурсин! Бу Қиёмат куни-ку», деб қоладилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Мана шу сизлар ёлғонга чиқариб юрган ажрим кунидир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
۞ ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ
Зулм қилганларни ва уларнинг ҳамтовоқларини ҳамда улар ибодат қилиб ўтган нарсаларини тўпланглар!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Аллоҳни қўйиб. Бас, уларни дўзах йўлига бошланглар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ
Ва уларни тўхтатинглар! Албатта, улар сўралгувчидирлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ
Сизларга нима бўлдики, бир-бирингизга ёрдам бермаяпсизлар?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ
Йўқ! Улар бугун таслим бўлгувчилардир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Улар бир-бирларига қараб, бир-бирларидан сўрайдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ
Дедилар: «Дарҳақиқат, сизлар бизга ўнг томондан келар эдингизлар».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
Дедилар: «Аксинча, ўзларингиз мўмин бўлмагансизлар».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا طَٰغِينَ
Биз учун сизларнинг устингиздан ҳеч қандай ҳукмронлик бўлмаган. Балки ўзингиз ҳаддан ошган қавм бўлгансиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
Бас, бизга Парвардигоримизнинг сўзи ҳақ бўлди. Энди биз аниқ тотгувчилармиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ
Сизларни йўлдан оздирдик. Дарҳақиқат, биз ўзимиз йўлдан озгувчилар эдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذٖ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ
Бас, албатта, улар у кунда азобда шерик бўлгувчилардир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
Дарҳақиқат, Биз жиноятчиларни шундай қилурмиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
Дарҳақиқат, уларга «Аллоҳдан ўзга илоҳ йўқ», дейилса, ўзларини катта олгандилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
«Бир мажнун шоирни деб худоларимизни тарк қилар эканмизми?» - дейдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Асло! У ҳақни олиб келди ва пайғамбарларни тасдиқ этди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Албатта, сиз аламли азобни тотгувчидирсиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Қилиб ўтган ишларингизнинггина жазосини олурсизлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Аллоҳнинг покиза бандаларигина бундан мустасно.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقٞ مَّعۡلُومٞ
Ана ўшалар учун маълум ризқ бордир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ
Мевалар. Уларга иззат-икром кўрсатилур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
Ноз-неъмат боғларида.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
عَلَىٰ سُرُرٖ مُّتَقَٰبِلِينَ
Сўриларда бир-бирларига қараб.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسٖ مِّن مَّعِينِۭ
Уларга оқар чашмадан қадаҳлар айлантириб турилур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَيۡضَآءَ لَذَّةٖ لِّلشَّٰرِبِينَ
Оппоқ, ичгувчига лаззатбахш.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَا فِيهَا غَوۡلٞ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ
Унда маст қиладиган ҳеч нарса йўқ ва улар ундан маст бўлмаслар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينٞ
Уларнинг ҳузурида кўзларини тийгувчилар бор.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَأَنَّهُنَّ بَيۡضٞ مَّكۡنُونٞ
Бамисоли яшириб қўйилган тухумлардек.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
Бир-бирларига қараб, бир-бирларидан сўрайдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالَ قَآئِلٞ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٞ
Улардан бири дейди: «Менинг бир дўстим бор эди».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ
У айтар эдики: «Сен ростдан ҳам тасдиқловчиларданмисан?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
Ўлиб тупроқ ва суякка айланиб кетганимиздан кейин жазолангувчилармизми?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
Сизлар ҳам қарагувчилармисиз?»
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ
Бас, ўзи қараб, уни дўзахнинг ўртасида кўрди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
Деди: «Аллоҳга қасамки, мени ҳам ҳалок қилишингга оз қолган экан».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
Парвардигоримнинг неъмати бўлмаганида ҳозирланувчилардан бўлиб қолардим.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ
Биз ўлгувчи эмас эканмизми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ
Биринчи марта ўлганимиз бундан мустасно. Биз азоблангувчилар эмасмиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Буюк зафар мана шу.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
Бас, амал қилгувчилар мана шундай зафар учун амал этсинлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَذَٰلِكَ خَيۡرٞ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
Мана шу яхшироқ зиёфатми ёки заққум дарахтими?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةٗ لِّلظَّٰلِمِينَ
Дарҳақиқат, Биз уни золимлар учун фитна қилдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهَا شَجَرَةٞ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ
Дарҳақиқат, у дўзах қаърида ўсадиган бир дарахтдир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ
Унинг мевалари шайтонларнинг бошларига ўхшайди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
Бас, улар ундан егувчилардир. Ундан қоринларни тўлдиргувчилардир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبٗا مِّنۡ حَمِيمٖ
Бунинг устига улар учун ўта қайноқ сувдан аралаштирилур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ
Кейин уларнинг қайтиш жойи жаҳаннамга бўлур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ
Улар ота-боболарини адашган ҳолда топдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ
Энди ўзлари ҳам уларнинг изларидан чопмоқдалар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Улардан олдин ўтганларнинг кўплари аниқ адашганлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
Дарҳақиқат, уларнинг ичларига огоҳлантиргувчилар юбордик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Бас, огоҳлантирилганларнинг оқибати қандай бўлганига қаранг.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Аллоҳнинг покиза бандаларигина бундан мустасно.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ
Бизга Нуҳ нидо қилди. Бас, Биз нақадар яхши ижобат қилгувчилармиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Уни ва унинг аҳлини буюк қайғудан қутқардик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ
Айнан унинг зурриётини боқий қолгувчилар қилиб қўйдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Кейингилар орасида унинг учун (олқишлар) қолдирдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٖ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ
Барча оламларда Нуҳга салом бўлсин!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Дарҳақиқат, Биз чиройли амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлаймиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Дарҳақиқат, у мўмин бандаларимиздандир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Кейин бошқаларни ғарқ айладик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ
Албатта, Иброҳим ҳам унинг гуруҳидандир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبٖ سَلِيمٍ
Ўшанда у Парвардигорига соф дил билан келганди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ
Ўшанда отаси ва қавмига: «Нимага ибодат қилмоқдасизлар?» - деганди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَئِفۡكًا ءَالِهَةٗ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
Аллоҳни қўйиб, сохта худоларни истаб қолдингларми?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Оламлар Парвардигори ҳақида қандай гумондасиз?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ
Кейин у юлдузларга тикилиб қаради.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٞ
«Мен аниқ касалман», деди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ
Бас, ундан юз ўгириб кетдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Бас, уларнинг худолари ёнига келиб деди: «Қани, емайсизларми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ
Нега гапирмаяпсизлар?»
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
Бас, улар ёнига бориб, ўнг қўли билан урди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Бас, унинг олдига шошиб келдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ
Деди: «Ўзингиз йўниб ясаган нарсага ибодат қиласизларми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
Ҳолбуки, сизларни ҳам, қилиб олган нарсаларингизни ҳам Аллоҳ яратган-ку?!»
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنٗا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
Дедилар: «Унинг учун бир бино қуриб, уни оловга отинглар».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ
Унга бир макрни қасд қилгандилар. Ўзларини паст айладик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
Деди: «Мен, албатта, Парвардигорим сари боргувчиман. У мени ҳидоят қилур».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Парвардигорим, менга солиҳлардан ато эт.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
Бас, Биз унга бир ҳалим ўғил ҳақида хушхабар бердик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ
У билан бирга юрадиган бўлгач: «Эй ўғилчам, мен тушимда сени сўяётганимни кўрмоқдаман. Нима фикр билдиришингни бир ўйлаб кўр», деди. Деди: «Эй отажон, сизга буюрилган ишни қилаверинг. Иншооллоҳ, мени сабр қилгувчилардан топурсиз».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
Иккиси ҳам (Аллоҳнинг амрига) таслим бўлиб, (отаси) уни пешонаси билан ётқизган пайтда
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
Унга нидо қилдик: «Иброҳим!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Дарҳақиқат, сен тушни тасдиқ этдинг». Албатта, Биз муҳсинларни мана шундай мукофотлаймиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
Албатта, бу очиқ-ойдин синовнинг айни ўзидир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمٖ
Унинг ўрнига бир катта қурбонликни эваз қилиб бердик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Кейингилар орасида унинг учун (олқишлар) қолдирдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ
Иброҳимга салом бўлсин!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Биз гўзал амал қилгувчиларни шундай мукофотлармиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Дарҳақиқат, у мўмин бандаларимиздандир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
Унга бир пайғамбар ва солиҳлардан бўлажак Исҳоқ ҳақида хушхабар бердик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنٞ وَظَالِمٞ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينٞ
Унинг ўзига ҳам, Исҳоққа ҳам барака бердик. Ҳар иккисининг зурриётидан гўзал амал қилгувчи ҳам, ўз жонига очиқ жабр қилгувчи ҳам бўлур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Дарҳақиқат, Биз Мусо ва Ҳорунга инъом қилдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
Иккисига ҳам, қавмига ҳам улуғ ғамдан нажот бердик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
Уларни қўлладик, бас, улар ғолиб бўлдилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
Иккисига равшан Китобни бердик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
Иккисини тўғри йўлга ҳидоят қилдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Кейингилар орасида иккиси учун (мақтовлар) қолдирдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Мусо ва Ҳорунга салом бўлсин!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Дарҳақиқат, Биз чиройли амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлаймиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Улар мўмин бандаларимиздандирлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Илёс ҳам, шак-шубҳасиз, пайғамбарлардандир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
Ўшанда у қавмига деди: «Тақво қилмайсизларми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَتَدۡعُونَ بَعۡلٗا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ
Баълга (бутга) ибодат қилиб, энг гўзал Яратгувчини тарк қиласизларми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Сизларнинг ҳам, аввалги ота-боболарингизнинг ҳам Парвардигори Аллоҳни (тарк қиласизларми)?!»
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
Бас, уни ёлғончига чиқардилар. Энди, албатта, улар (азобга) ҳозир қилингувчилардир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Аллоҳнинг покиза бандаларигина бундан мустасно.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
Кейингилар орасида унинг учун (олқишлар) қолдирдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ
Илёсга салом бўлсин.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Дарҳақиқат, Биз чиройли амал қилгувчиларни мана шундай мукофотлаймиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Дарҳақиқат, у мўмин бандаларимиздандир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّ لُوطٗا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Лут ҳам, шак-шубҳасиз, пайғамбарлардандир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ
Ўшанда Биз унга ва унинг барча аҳлига нажот бердик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عَجُوزٗا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ
Фақат азобда қолгувчилар орасидаги бир кампиргина бундан мустасно.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ
Кейин бошқаларни ҳам ҳалок қилдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ
Шак-шубҳасиз, сизлар тонг чоғида уларнинг устидан ўтиб турасизлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Кечаси ҳам. Ақл юритмайсизларми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Юнус ҳам, шак-шубҳасиз, пайғамбарлардандир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
Ўшанда у ичи тўла кемага қочганди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ
Бас, қуръа ташлашди ва у мағлублардан бўлди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٞ
Бас, уни маломатга лойиқ бўлган ҳолида наҳанг балиқ ютди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ
Агар у кўп тасбеҳ айтгувчилардан бўлмаганида эди,
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
Унинг қорнида қайта тириладиган кунгача қолиб кетган бўларди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
۞ فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ
Бас, уни хаста ҳолида қуруқликка отдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ
Ва унинг устига қовоқ дарахтини ўстириб қўйдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ
Уни юз минг ёки ундан-да кўпроққа пайғамбар қилдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ
Иймон келтирдилар. Бас, уларни маълум муддат баҳраманд этдик.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
Энди улардан сўранг-чи, Парвардигорингизники қизлар-у, уларники ўғиллар эканми?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ
Ёки фаришталарни қиз қилиб яратганмиз-у, улар эса гувоҳ бўлиб туришганми?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ
Огоҳ бўлингизки, улар ўз уйдирмаларида шундай дейдилар:
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
«Аллоҳ бола кўрди». Ва, албатта, улар ёлғончилардир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ
Ўғилларни қўйиб, қизларни танлаб олган эмишми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
(Эй мушриклар), сизларга нима бўлди? Қандай ҳукм чиқармоқдасизлар?
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Эс-ҳушингизни йиғиб олмайсизларми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ
Ёки сизларда очиқ-ойдин бир ҳужжат борми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Ростгўйлардан бўлсангиз, китобингизни келтиринглар-чи!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ
У билан жинлар орасида насаб риштаси бор, дедилар. Ҳолбуки, жинлар аниқ билдиларки, улар ҳозирлангувчилардир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Аллоҳ улар васф қилган нарсадан покдир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Аллоҳнинг покиза бандаларигина бундан мустасно.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ
Албатта, сизлар ҳам, сиғинаётган бутларингиз ҳам
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ
У Зотга қарши фитнага солгувчи бўла олмассиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ
Жаҳаннамга киргувчи бўлганлар бундан мустасно.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ
Биздан ҳар биримиз учун маълум бир мақом бор.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ
Албатта, бизлар саф тортиб тургувчилармиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ
Ва, албатта, бизлар тасбеҳ айтгувчилармиз.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ
Ҳолбуки, улар дер эдилар:
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
«Бизда ҳам олдингилардан бир эслатма бўлганида эди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Биз ҳам сўзсиз Аллоҳнинг покиза бандалари бўлар эдик».
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Бас, унга куфр келтирдилар. Энди яқинда билурлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Дарҳақиқат, пайғамбар қилиб юборилган бандаларимизга Сўзимиз ўтган.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ
Шак-шубҳасиз, аниқ улар қўллаб-қувватлангувчилардир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ
Ва, албатта, Бизнинг қўшинимиз ғолиблардир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Бас, сиз улардан бироз муддат юз ўгириб туринг.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Ўшанда уларни кўринг. Улар ҳам сизни кўрадилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ
Ҳали улар Бизнинг азобимизни шоширяптиларми?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ
Азоб уларнинг ҳовлисига тушганида огоҳлантирилганларнинг тонги жуда ёмон бўлади.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ
Бас, улардан бироз муддат юз ўгириб туринг.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ
Кўринг. Улар ҳам яқинда кўрадилар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Қудрат эгаси бўлмиш Парвардигорингиз улар васф этаётган сифатлардан Покдир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Пайғамбарларга салом бўлсин!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Оламлар Парвардигори Аллоҳга ҳамд бўлсин!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: As-Sâffât
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - الترجمة الأوزبكية - مركز رواد الترجمة - Übersetzungen

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الأوزبكية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام islamhouse.com.

Schließen