Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Uzbekische Übersetzung * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Inshiqâq   Vers:

Иншиқоқ сураси

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Вақтики, осмон ёрилса.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
У(осмон) ўз Роббисига қулоқ осди, бўйсунди ва шундоқ бўлиши керак эди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
Ва вақтики, ер чўзилса.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
Ва ўз ичидаги нарсаларни отиб чиқариб, холи қолса.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
У(ер) ўз Роббисига қулоқ осди, бўйсунди ва шундоқ бўлиши керак эди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
Эй инсон! Албатта, сен Роббингга йўлиққунингча, ҳаракату уринишда бўласан ва охири унга йўлиқасан ҳам.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Аммо кимнинг китоби ўнг тарафдан берилса.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
Тезда, осонгина ҳисоб қилинур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
Ва аҳли ҳузурига хурсанд ҳолда қайтиб борур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
Ва аммо кимнинг китоби орқа тарафдан берилса...
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
У тезда ўзига ҳалокатни чақирур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
Ва қизиб турган дўзахга кирур.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Чунки, у (бу дунёда) ўз аҳли билан хурсанд бўлиб ўтган эди.
(Охиратни ҳеч ҳам ўйламаган эди. Фақат айшу ишрат, кўнгилхуши пайида бўлган эди. Ғофил бўлиб, ўз аҳли ила беш кунлик дунёнинг матоҳига эришиш учун ҳаракат қилган эди. Шунинг учун энди қизиб турган дўзахда азобланмоқда.)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Чунки, у ҳеч қачон орқага қайтмасликни ўйлаган эди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Ҳа! Албатта, Робби уни доим кўриб турувчи эди.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Шафақ билан қасамки.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
Кечаси ва у ўраб олган нарсалар билан қасамки.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Ва тўлин ой билан қасамки.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
Албатта, сизлар табақама-табақа минасизлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Нима бўлган уларга, иймон келтирмаслар?!
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
Ва агар уларга Қуръон ўқилса, сажда қилмаслар.
(Кимки бу оятларни ўқиб ёки эшитиб сажда қилмаган одам гуноҳкор бўлади.)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Балки кофирлар ёлғонга чиқарурлар.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Улар (қалбларида) нимани сақлаётганларини Аллоҳнинг Ўзи биладир.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Уларга аламли азобнинг «башоратини» бер.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Илло, иймон келтирганларга ва яхши амаллар қилганларга миннатсиз, узлуксиз ажрлар бор.
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Inshiqâq
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Uzbekische Übersetzung - Übersetzungen

Übersetzung der Quran-Bedeutung in Uzbek Sprache von Muhammed Sadeq und Muhammed Yusuf, in 1430 H. Hinweis: Einige übersetzte Verse, korrigiert von Ruwwad Translation Center. Die Originalübersetzung steht für Anregungen, kontinuierliche Auswertung und Entwicklung zur Verfügung

Schließen