Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Assamese translation * - Translations’ Index

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Burūj   Ayah:

ছুৰা আল-বুৰূজ

وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الْبُرُوْجِ ۟ۙ
শপত বুৰূজবিশিষ্ট আকাশৰ,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَالْیَوْمِ الْمَوْعُوْدِ ۟ۙ
শপত প্ৰতিশ্ৰুতিকৃত দিৱসৰ,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَشَاهِدٍ وَّمَشْهُوْدٍ ۟ؕ
শপত দ্ৰষ্টা আৰু দৃষ্টৰ,
Arabic explanations of the Qur’an:
قُتِلَ اَصْحٰبُ الْاُخْدُوْدِ ۟ۙ
অভিশপ্ত হৈছিল অগ্নিকুণ্ডৰ অধিপতিসকল,
Arabic explanations of the Qur’an:
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُوْدِ ۟ۙ
য’ত আছিল ইন্ধনপূৰ্ণ জুই।
Arabic explanations of the Qur’an:
اِذْ هُمْ عَلَیْهَا قُعُوْدٌ ۟ۙ
যেতিয়া সিহঁত ইয়াৰ কাষত উপবিষ্ট আছিল;
Arabic explanations of the Qur’an:
وَّهُمْ عَلٰی مَا یَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِیْنَ شُهُوْدٌ ۟ؕ
আৰু সিহঁতে মুমিনসকলৰ লগত যি কৰিছিল সেয়া প্ৰত্যক্ষ কৰিছিল।
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا نَقَمُوْا مِنْهُمْ اِلَّاۤ اَنْ یُّؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ الْعَزِیْزِ الْحَمِیْدِ ۟ۙ
আৰু সিহঁতে তেওঁলোকক নিৰ্যাতন কৰিছিল কেৱল এই কাৰণে যে, তেওঁলোকে ঈমান আনিছিল পৰাক্ৰমশালী আৰু প্ৰশংসাৰ যোগ্য আল্লাহৰ ওপৰত,
Arabic explanations of the Qur’an:
الَّذِیْ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ ؕ— وَاللّٰهُ عَلٰی كُلِّ شَیْءٍ شَهِیْدٌ ۟ؕ
যাৰ অধিকাৰত আছে আকাশ আৰু পৃথিৱীৰ সাৰ্বভৌম কৰ্তৃত্ব; আৰু আল্লাহ সকলো বস্তুৰ প্ৰত্যক্ষদৰ্শী।
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّ الَّذِیْنَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِیْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ ثُمَّ لَمْ یَتُوْبُوْا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِیْقِ ۟ؕ
নিশ্চয় যিসকলে মুমিন পুৰুষ আৰু মুমিনা নাৰীসকলক বিপদাপন্ন কৰিছে তাৰ পিছত তাওবা কৰা নাই, সিহঁতৰ বাবে আছে জাহান্নামৰ শাস্তি, লগতে সিহঁতৰ বাবে আছে দহন যন্ত্ৰণা।
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتٌ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ؕ— ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِیْرُ ۟ؕ
নিশ্চয় যিসকলে ঈমান আনিছে আৰু সৎকৰ্ম কৰিছে তেওঁলোকৰ বাবে আছে জান্নাত, যাৰ তলত নদীমালা প্ৰবাহিত; এইটোৱে হৈছে মহা সফলতা।
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِیْدٌ ۟ؕ
নিশ্চয় তোমাৰ প্ৰতিপালকৰ গ্ৰেপ্তাৰী অতি কঠোৰ।
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّهٗ هُوَ یُبْدِئُ وَیُعِیْدُ ۟ۚ
তেৱেঁই অস্তিত্ব প্ৰদান কৰে আৰু তেৱেঁই পুনৰাৱৰ্তন ঘটায়,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَهُوَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُ ۟ۙ
নিশ্চয় তেওঁ ক্ষমাশীল, অতি স্নেহশীল।
Arabic explanations of the Qur’an:
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِیْدُ ۟ۙ
আৰছৰ অধিপতি, সন্মানিত।
Arabic explanations of the Qur’an:
فَعَّالٌ لِّمَا یُرِیْدُ ۟ؕ
তেওঁ যি বিচাৰে সেইটোৱে কৰে।
Arabic explanations of the Qur’an:
هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ الْجُنُوْدِ ۟ۙ
তোমাৰ ওচৰলৈ সৈন্যবাহিনীৰ বৃত্তান্ত আহি পাইছেনে?
Arabic explanations of the Qur’an:
فِرْعَوْنَ وَثَمُوْدَ ۟ؕ
ফিৰআউনৰ আৰু ছামূদৰ।
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلِ الَّذِیْنَ كَفَرُوْا فِیْ تَكْذِیْبٍ ۟ۙ
তথাপিও কাফিৰসকল মিথ্যাৰোপ কৰাত লিপ্ত;
Arabic explanations of the Qur’an:
وَّاللّٰهُ مِنْ وَّرَآىِٕهِمْ مُّحِیْطٌ ۟ۚ
আৰু আল্লাহে সিহঁতক কেউফালৰ পৰা পৰিবেষ্টন কৰি আছে।
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِیْدٌ ۟ۙ
প্ৰকৃততে এইখন হৈছে সন্মানিত কোৰআন,
Arabic explanations of the Qur’an:
فِیْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ ۟۠
সুৰক্ষিত ফলকত লিপিবদ্ধ।
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Burūj
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Assamese translation - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Assamese by Sh. Rafiqul-Islam Habib Ar-Rahman in 1438 H.

close