Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (179) Surah: Al-A‘rāf
وَلَقَدۡ ذَرَأۡنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ لَهُمۡ قُلُوبٞ لَّا يَفۡقَهُونَ بِهَا وَلَهُمۡ أَعۡيُنٞ لَّا يُبۡصِرُونَ بِهَا وَلَهُمۡ ءَاذَانٞ لَّا يَسۡمَعُونَ بِهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَٱلۡأَنۡعَٰمِ بَلۡ هُمۡ أَضَلُّۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡغَٰفِلُونَ
我为火狱创造了很多的精灵和人类,因为我知道他们将重蹈火狱居民的覆辙。他们有心却不思考,哪些有益于他们,哪些有害于他们。他们有眼却不观察自身和四方中真主的迹象,并从中受教。他们有耳却不去听闻真主的迹象,并按照它去做。具有这些特点之人犹如没有理智的牲畜一样,甚至比牲畜更迷误。这等人对真主和后世的信仰确是疏忽的。
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• خلق الله للبشر آلات الإدراك والعلم - القلوب والأعين والآذان - لتحصيل المنافع ودفع المضار.
1、   真主为人类创造了感官和知识,即心、眼和耳朵。以便获取福利,远离有害之物。

• الدعاء بأسماء الله الحسنى سبب في إجابة الدعاء، فيُدْعَى في كل مطلوب بما يناسب ذلك المطلوب، مثل: اللهمَّ تب عَلَيَّ يا تواب.
2、   以真主的尊名祈祷,是祈祷得以接受的要素。因此在每一项请求中以适合的名字来祈求。如:真主啊!求你饶恕我,至恕的主啊!

• التفكر في عظمة السماوات والأرض، والتوصل بهذا التفكر إلى أن الله تعالى هو المستحق للألوهية دون غيره؛ لأنه المنفرد بالصنع.
3、   参悟天地的伟大,以此来联系到真主,祂是唯一应受崇拜的主,祂是独一的主。

 
Translation of the meanings Ayah: (179) Surah: Al-A‘rāf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Chinese translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close