Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Hujurāt   Ayah:

Al-Hujurāt

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Уэ Iиман къэзыхьахэ! Алыхьымрэ и лIыкIуэмрэ япэ зивмыгъэщ. Алыхьым фыщышынэ, ипэжыпIэкIэ Алыхьыр Зэхэзыхщ, ЗыщIэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِيِّ وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ
Уэ Iиман къэзыхьахэ, фи макъхэр бегъымбарым и макъым нэхърэ нэхъ ину къэвмыIэт, фэ зым зыр фызэрепсалъэм хуэдэуи ину фемыпсалъэ, фи Iуэхухэр хэвмыгъэкIуадэ, ар фэри зыхэвмыщIэурэ.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ
Алыхьым и лIыкIуэм и деж зи макъхэр зыгъэцIыкIухэм ягухэр Алыхьым яхузэIуихащ тхьэшынагъуэм. Абыхэм яхуигъэхьэзыращ гъэгъуныгъэрэ псапэшхуэрэ.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ
ИпэжыпIэкIэ, пэшхэм я щIыбагъкIэ къоджэхэм я нэхъыбэм къагурыIуэкъым.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Абыхэм шэчыныгъэ зыхагъэлъу ежьахэтэмэ укъыщIэкIыху я дежым нэхъыфIынут абыхэм щхьэкIэ. Алыхьыр Зыгъэгъущ, ГущIэгъущIщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن جَآءَكُمۡ فَاسِقُۢ بِنَبَإٖ فَتَبَيَّنُوٓاْ أَن تُصِيبُواْ قَوۡمَۢا بِجَهَٰلَةٖ فَتُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَا فَعَلۡتُمۡ نَٰدِمِينَ
Уэ, Iиман къэзыхьахэ, цIыху мыхъуэмыщIэм хъыбар къыфхуихьамэ, ар вгъэунэху фымыщIэу цIыхухэм лей явмыхыну, итIанэ фыхущIегъуэжынщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ فِيكُمۡ رَسُولَ ٱللَّهِۚ لَوۡ يُطِيعُكُمۡ فِي كَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَزَيَّنَهُۥ فِي قُلُوبِكُمۡ وَكَرَّهَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكُفۡرَ وَٱلۡفُسُوقَ وَٱلۡعِصۡيَانَۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلرَّٰشِدُونَ
ЗэвгъащIэ, фэ къыфхэтщ Алыхьым и лIыкIуэр, ар Iуэху куэдымкIэ фэ къыфхуэжыIэщIэтэмэ, гугъуехьым шэч хэмылъу фыхэхуэнт. Ауэ Алыхьым Iиманыр фIыуэ фигъэлъэгъуащ, ар фигухэми фхуигъэдэхащ, джаурыгъэри, мыхъумыщIагъэри, мыдаIуэнри фIыуэ фымылъагъуу ищIащ. Апхуэдэхэщ гъуэгу захуэм ирикIуэхэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
Алыхьым и фIыщIэщ икIи и фIыгъуэщ. Алыхьыр ЗыщIэщ, АкъылыфIэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱقۡتَتَلُواْ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَاۖ فَإِنۢ بَغَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا عَلَى ٱلۡأُخۡرَىٰ فَقَٰتِلُواْ ٱلَّتِي تَبۡغِي حَتَّىٰ تَفِيٓءَ إِلَىٰٓ أَمۡرِ ٱللَّهِۚ فَإِن فَآءَتۡ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَا بِٱلۡعَدۡلِ وَأَقۡسِطُوٓاْۖ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ
Iиман къэзыхьахэм щыщу гупитI зэзауэхэмэ, ахэр зэгурывгъэIуэж. Зыр адрейм тебанэмэ, тебанэм фезауэ Алыхьым и унафэм хуимыгъэзэжыху. Абым игъэзэжмэ, ахэр зэгурывгъаIуэ хейуэ икIи захуэу. ИпэжыпIэкIэ, Алыхьым фIыуэ елъагъур хейхэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
ИпэжыпIэкIэ, Iиман къэзыхьахэр зэкъуэшхэщи фи къуэшхэр зэвгъэфIыжхэ, Алыхьми фыщышынэ, гущIэгъу къыфхуащIынкIэ мэхъур.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَسۡخَرۡ قَوۡمٞ مِّن قَوۡمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُواْ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا نِسَآءٞ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهُنَّۖ وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَٰبِۖ بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ
Уэ, Iиман къэзыхьахэ, зы лъэпкъым адрейр щIэнэкIалъэ иремыщI, ахэр нэхъыфIу къыщIэкIынкIэ мэхъур. ИкIи фызхэми адрей фызхэр (щIэнэкIалъэ ирамыщI), ахэр езыхэм нэхърэ нэхъыфIу къыщIэкIынкIэ мэхъу. Зым адрейм игу къевмыгъауэ, цIэ гуауэхэкIи зыр зым фемыджэ. Сыту Iеищэ мыхъумыщIэу къоджэнхэр Iиманым иужь. Тобэ къэзмыхьыжхэр атIэ залымхэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٞۖ وَلَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًاۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمۡ أَن يَأۡكُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتٗا فَكَرِهۡتُمُوهُۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٞ رَّحِيمٞ
Уэ, Iиман къэзыхьахэ, гугъэ куэдхэр фымыщI, ипэжыпIэкIэ гугъэ фщIы гуэрхэр гуэныхьщ. ИкIи зыр адрейм фыкIэлъымыплъ, зыр адрейми фытемыпсэлъыхь. И къуэш лIам и лыр ишхыну фIэфIу ара фэ фщыщ гуэрым, ар фи гум темыхуэу? Алыхьым фыщышынэ, ипэжыпIэкIэ, Алыхьыр Зыгъэгъущ, ГущIэгъущIщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرٖ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبٗا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ
Уэ, цIыхухэ! Дэ цIыхухъумрэ цIыхубзымрэ факъытедгъэхъукIащ, цIыхубэрэ лъэпкъхэурэ фызэщхьэщыдгъэкIащ фыкъызэрыщIэным щхьэкIэ. Алыхьым и деж ипэжыпIэкIэ нэхъ лъапIэр нэхъ тхьэшынагъуэ зыхэлъыращ фэ фщыщу. ИпэжыпIэкIэ, Алыхьыр ЗыщIэщ, Щыгъуазэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
۞ قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Бедуинхэм жаIащ: "Дэ Iиман къэтхьащ". ЖыIэ: "Фэ Iиман къэфхьакъым, атIэ жыфIэ: "Дэ муслъымэн дыхъуащ". Iиманыр фигухэм ихьакъым иджыри. Алыхьымрэ и лIыкIуэмрэ фыхуэжыIэщIэмэ, Абы зыкIи фщIахэр игъэцIыкIунукъым. ИпэжыпIэкIэ, Алыхьыр Зыгъэгъущ, ГущIэгъущIщ".
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ
МуIуминхэр Алыхьымрэ и лIыкIуэмрэ зи фIэщ хъуахэращ, итIанэ шэч къытезымыхьэхэр, Алыхьым и цIэкIэ я мылъкукIи, я псэхэкIи зауэхэр. Ахэращ къэзыгъэпэжахэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
قُلۡ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِكُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
ЖыIэ: "Алыхьым евгъащIэу ара фи диныр? Алыхьым ещIэр уафэхэми щыIэр, щIылъэми щыIэр, Алыхьым сытри ещIэр".
Arabic explanations of the Qur’an:
يَمُنُّونَ عَلَيۡكَ أَنۡ أَسۡلَمُواْۖ قُل لَّا تَمُنُّواْ عَلَيَّ إِسۡلَٰمَكُمۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيۡكُمۡ أَنۡ هَدَىٰكُمۡ لِلۡإِيمَٰنِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Абыхэм къыуаIуэкIыу ара Ислам диныр къызэращтар? ЖыIэ: "Фэ Исламыр къызэрыфщтар къызэвмыIуэкI, атIэ Алыхьым фIыщIэ къыфхуищIауэ аращ Iиманым фыхуишэри, а жыфIэр пэжу щытмэ езы".
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Алыхьым ещIэр уафэхэми щIылъэми щыущэхуар, Алыхьым елъагъур фэ фщIэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Hujurāt
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close