Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (18) Surah: Yūnus
وَيَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡ وَيَقُولُونَ هَٰٓؤُلَآءِ شُفَعَٰٓؤُنَا عِندَ ٱللَّهِۚ قُلۡ أَتُنَبِّـُٔونَ ٱللَّهَ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَلَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
(18) [2315]They worship besides Allah that which neither harms nor benefits them and say[2316]: “These are our intercessors with Allah!” Say ˹Muhammad˺: “Are you informing Allah of that which He knows not neither in the Heavens nor in Earth?[2317] Glorified and exalted is He above all they Associate ˹with Him˺!”
[2315] “Who is more astray than one who calls, apart from Allah, upon such as who would not answer him, until the Day of Judgement; they are heedless of their calling!” (46: 5).
[2316] Their reprimand because of their idol worship is an example of what they hated about the Qur’an (cf. al-Rāzī). This is also another aspect of their straying from the straight path (cf. Ibn ʿĀshūr).
[2317] That is, that He, Glorified be Him, has Associates and that they are of a position to intercede with Him (cf. al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, al-Khāzin).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (18) Surah: Yūnus
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close