Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (110) Surah: Yūsuf
حَتَّىٰٓ إِذَا ٱسۡتَيۡـَٔسَ ٱلرُّسُلُ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ كُذِبُواْ جَآءَهُمۡ نَصۡرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَآءُۖ وَلَا يُرَدُّ بَأۡسُنَا عَنِ ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
(110) [2844]Until the Messengers have ˹fully˺ despaired and they have become certain that they were lied to, Our victory comes to them and We deliver whomever We will. Our Might is not to be warded off from the criminal folks.
[2844] The affairs of earlier Messengers (عليهم السلام) are to be taken heed from not only by the Deniers but also by the Believing camp; this to be assured that God’s victory is sure to come, far as it might seem, and that none can stand between His Might and those who pit themselves against Him and His Messenger (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar): “Or you think that you will enter Paradise without the example of those who came before comes to pass you! They were touched by turmoil and affliction, and fiercely shaken, until the Prophet and those who Believed with him exclaim: “When is Allah’s victory?”—verily Allah’s victory is ever near” (2: 214).
This, and the following aya, is an assuring note at the end of the sura given the difficult patch the Messenger (ﷺ) and Believers were going through.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (110) Surah: Yūsuf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close