(12) [2882]He is the One Who shows you lightning in fear and ˹hopeful˺ anticipation[2883], and builds up the heavy clouds[2884].
[2882] This passage carries on and builds upon the threatening note found in the previous passage, but further reinforces it. [2883] “In fear” of being hit by thunderbolts and “˹hopeful˺ anticipation” for rain (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr). Such is the subtlety of God Almighty’s Wisdom where one thing both instigates fear and sparks hope (cf. Abū Ḥayyān, al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar); no one knows whether an eventuality turns out to be for better or for worse. [2884] The clouds that are floating above our heads like balloons filled with helium are not weightless but rather very heavy. Researchers have calculated that the average cumulus cloud - which is that nice, white fluffy kind you see on a sunny day - weighs an incredible 500,000 kg (or 1.1 million pounds!) (cf. https://www.usgs.gov/special-topic/water-science-school/science/how-much-does-a-cloud-weigh?qt-science_center_objects=0#qt-science_center_objects): “We will show them Our Signs in the horizons and in themselves, so that they may realize that it is the Truth!” (41: 53).
Not less impressive is the detailed description of how clouds are formed, a scientific fact which was only recently discovered with all the sophisticated equipment that the wonder of modern technology has made available to humans: “Do you not see that Allah gently drives the clouds, then joins them together, piling them up into masses, from which you see raindrops come forth? And He sends down from the sky mountains ˹of clouds˺ loaded with hail, pouring it on whoever He wills and averting it from whoever He wills. The flash of its lightning nearly takes away eyesight” (24: 43).
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Search results:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".