Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (32) Surah: Ar-Ra‘d
وَلَقَدِ ٱسۡتُهۡزِئَ بِرُسُلٖ مِّن قَبۡلِكَ فَأَمۡلَيۡتُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ ثُمَّ أَخَذۡتُهُمۡۖ فَكَيۡفَ كَانَ عِقَابِ
(32) [2936]Indeed, Messengers before you ˹Muhammad˺ were ridiculed, and I allowed the Deniers time then I took them[2937]; how was then My Punishment![2938]
[2936] This is a comforting note to the Messenger (ﷺ) in the face of his detractors’ onslaught (cf. al-Rāzī).
[2937] Abū Mūsā al-Ashʿarī (رضي الله عنه) narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Indeed Allah allows the wrongful time, but when He seizes them, He will not let them off”. Then he (ﷺ) recited: “Such is the seizing of your Lord when He seizes the towns while they are doing wrong. Surely His seizing is painful, severe!” (11: 102). (al-Bukhārī: 4686, Muslim: 2583)
[2938] “Have they not walked the land and beheld how those who came before them met their end? They were stronger than them and had more impressions on the land, yet Allah destroyed them for their sins; they had no shield against Allah. *That because their Messengers ˹repeatedly˺ came to them with clear evidences and still they Denied. Allah destroyed them—He is truly Powerful, severe in Punishment” (40: 21-22).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (32) Surah: Ar-Ra‘d
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close