Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (38) Surah: Ar-Ra‘d
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلٗا مِّن قَبۡلِكَ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ أَزۡوَٰجٗا وَذُرِّيَّةٗۚ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأۡتِيَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۗ لِكُلِّ أَجَلٖ كِتَابٞ
(38) [2952]Indeed We have sent Messengers before you ˹Muhammad˺ and We made for them wives and posterity. No Messenger can bring a Sign except with Allah’s permission[2953]; for every term there is a ˹set˺ record[2954].
[2952] Although the Deniers might have fancied that they were in on some weak point through which they could get to the Messenger (ﷺ), i.e. being a human who fulfills his needs through marriage and children and not ‘angelic’, this is not to be heeded as there had been many Noble Messengers before, not the least of whom was the Patriarch of the Prophets, Abraham, from whom the Qurayshites were descended, who had wives and children. Moreover, their requests are not to be answered, just as earlier Prophets did not succumb to the demands of their Denying peoples (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar, Ibn ʿĀshūr).
This fact also draws attention to the reality that it was only by God Almighty’s command that they were able to show their people miracles, they being mere humans who were not greatly different from other humans in respect of showing weakness.
[2953] Being mere humans who are only tasked with delivering the Message; such matters are in God Almighty’s Hands and He allows miracles to happen whenever He wishes (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī).
[2954] Nothing can be hastened or delayed, as every time of happening is recorded with God Almighty (cf. al-Baghawī, al-Qurṭubī, al-Saʿdī).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (38) Surah: Ar-Ra‘d
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close