Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (84) Surah: An-Nahl
وَيَوۡمَ نَبۡعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٖ شَهِيدٗا ثُمَّ لَا يُؤۡذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ
(84) [3392]˹Mention˺ The Day when We raise a witness from each nation[3393], [3394]then those who Denied will not be granted permission nor will they be allowed to appease ˹their Lord˺.
[3392] No reason but only fear can bring these ardently Denying folks to their senses; the Day of Judgement and what happens on it is evoked to this end (cf. al-Rāzī).
[3393] This is their Messenger who is to bear witness as to how his nation answered his call (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī): “How ˹will they fare˺, when we bring forward a witness from every nation, and We bring you ˹Muhammad˺ as witness against these!” (4: 41).
[3394] The following is a description of how desperate the state of the Associators will be on that grievous Day (cf. Ibn ʿĀshūr): “This is the Day when they utter not ˹a thing˺; *nor are they allowed so that they may apologize!” (77: 35-36).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (84) Surah: An-Nahl
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close