Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (81) Surah: Al-Isrā’
وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا
(81) [3673]And say ˹Muhammad˺: “The Truth has come and falsehood has perished”. Verily falsehood ever perishes![3674]
[3673] Yet another piece of glad tiding to the Noble Messenger (ﷺ) that he, being the bearer of Truth, would prevail over the idolaters, the guardians of falsehood, and will come to conquer their stronghold, Makkah (cf. Ibn ʿĀshūr, al-Jazā’irī, Aysar al-Tafāsīr).
ʿAbdullāh Ibn Masʿūd (رضي الله عنه) reported that: “The Prophet (ﷺ) entered Makkah on the day of its liberation, and there were 360 idols around the Kaʿbah. He went on prodding them with a stick in his hand ˹sending them tumbling down˺ and saying: “The Truth has come and falsehood has perished; the Truth has come and falsehood ˹is helpless over˺ originating ˹anything˺, nor restoring ˹it˺!” (al-Bukhārī: 4287; Muslim: 1781)
[3674] When the Truth comes, falsehood will surely vanish (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī). Indeed, falsehood does not prevail and cannot occupy the upper hand if and when confronted with the Truth. When the Truth comes, falsehood retreats. Falsehood never rules supreme except at times and places that are bereft of the knowledge of God Almighty and His Signs (al-Saʿdī).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (81) Surah: Al-Isrā’
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close