Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (26) Surah: Al-Kahf
قُلِ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا لَبِثُواْۖ لَهُۥ غَيۡبُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ أَبۡصِرۡ بِهِۦ وَأَسۡمِعۡۚ مَا لَهُم مِّن دُونِهِۦ مِن وَلِيّٖ وَلَا يُشۡرِكُ فِي حُكۡمِهِۦٓ أَحَدٗا
(26) [3799]Say ˹Muhammad˺: “Allah Knows best the duration of their stay. To Him belongs the Unseen in the Heavens and Earth!” How Perfect His Sight and how Perfect His Hearing are![3800] They have no ally besides Him[3801]; He shares not His Decree with anyone![3802]
[3799] The One Who tells us the exact duration of their stay is none other than God Almighty, the Knower of the Unseen: “He ˹Allah˺ has the keys of the Unseen, only He knows them. He knows ˹all˺ what is there in the land and sea; not a leaf that falls without Him knowing about it, not a seed in the ˹deepest recess of the˺ darkness of Earth, not a thing moist nor dry except ˹it˺ being in a clarifying book” (6: 59).
[3800] Nothing escapes God’s Sight and Hearing (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Qāsimī): “Neither is a mote’s weight – nor smaller or greater – stashed away from your Lord in Earth nor in the sky without it being in a clarifying book” (10: 61).
[3801] God Almighty runs the affairs of all His creation with great care, as much as He cared for the Companions of the Cave. He delegates this to none (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī).
[3802] He shares His Decree over His creation and runs their affairs with none. He creates, sets destinations and rules over His creation unchecked (cf. al-Ṭabarī, al-Saʿdī, al-Shinqīṭī).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (26) Surah: Al-Kahf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close