Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (29) Surah: Al-Kahf
وَقُلِ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَن شَآءَ فَلۡيُؤۡمِن وَمَن شَآءَ فَلۡيَكۡفُرۡۚ إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلظَّٰلِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمۡ سُرَادِقُهَاۚ وَإِن يَسۡتَغِيثُواْ يُغَاثُواْ بِمَآءٖ كَٱلۡمُهۡلِ يَشۡوِي ٱلۡوُجُوهَۚ بِئۡسَ ٱلشَّرَابُ وَسَآءَتۡ مُرۡتَفَقًا
(29) [3811]Say ˹Muhammad˺: “˹This is˺ the Truth from your Lord[3812]. Whoever wishes, let him Believe and whoever wishes, let him Deny!” [3813]We have especially prepared a Fire for the unjust[3814], whose wall closes in on them and if they shout out for help, they will be helped with water; a smoldering, putrid fluid[3815] that sears faces—miserable indeed is the drink and sordid indeed is the retreat![3816]
[3811] Now that this message has been delivered to the Noble Messenger (ﷺ), he is told to unequivocally declare to the Deniers, in the face of their demands, that he would unyieldingly deliver the Message as it is. They are either to Believe or Deny: it is up to them; they should not expect compromises from his side (cf. al-Rāzī, Ibn ʿĀshūr).
[3812] That Truth is from God Almighty Himself nonetheless. So no one should expect it to be altered or changed to accommodate their demands (cf. al-Shawkānī).
[3813] Those who choose Denial over Believing will have Hellfire as their final destination (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr). So that they need to choose carefully (Abū Ḥayyān).
[3814] “Indeed the Deniers are the unjust ones!” (2: 254)
[3815] al-Muhl is generic for molten materials. It could be copper, lead or any such mineral which has reached its maximum temperature and/or murky oil (cf. Ibn Kathīr, al-Sijistānī, Gharīb al-Qur’ān, Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lughah, al-Iṣfahānī, al-Mufradāt). This is what they get for a drink to quench their raging thirst within Hell’s fire and this for choosing Denial over Belief!
[3816] “Verily, how evil an abode and a station!” (25: 66)
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (29) Surah: Al-Kahf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close