Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (54) Surah: An-Nisā’
أَمۡ يَحۡسُدُونَ ٱلنَّاسَ عَلَىٰ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۖ فَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ ءَالَ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَءَاتَيۡنَٰهُم مُّلۡكًا عَظِيمٗا
(54) Or do they envy ˹other˺ people for the bounties Allah granted them?[891] ˹But then˺[892] We did grant the House of Abraham the Book and Wisdom[893], and We granted them a great kingship[894].
[891] That Prophethood came to Muhammad (ﷺ), a non-Jew. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
[892] God reminds them of His favours to their forefathers. The One, the Most Generous, Who is the sole Owner of kingship, can shower with favour whoever He wills and without asking permission from anybody, especially those who claim a right to it.
[893] All that was revealed to them besides the Scriptures. (al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī)
[894] Like that of Solomon’s (عليه السلام).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (54) Surah: An-Nisā’
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close