Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (116) Surah: Al-Mā’idah
وَإِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَى ٱبۡنَ مَرۡيَمَ ءَأَنتَ قُلۡتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيۡنِ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنۡ أَقُولَ مَا لَيۡسَ لِي بِحَقٍّۚ إِن كُنتُ قُلۡتُهُۥ فَقَدۡ عَلِمۡتَهُۥۚ تَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِي وَلَآ أَعۡلَمُ مَا فِي نَفۡسِكَۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّٰمُ ٱلۡغُيُوبِ
(116) When ˹on the Day of Judgement˺ Allah says[1295]: “ʿĪsā son of Maryam, did you, yourself, say to people: “Take me and my mother as two gods besides Allah?”” He said: “All glory is Yours! Never will I say that which I have no right to. Had I said it, You would have known it. You Know what goes on within me and I do not know what You hold. You are verily the Knower of all that is Unseen.”
[1295] This is further admonishment for those who claim to be followers of Jesus (عليه السلام) but who distorted his teachings, albeit him being the direct addressee (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr). God wants him to stand witness against them as will every Messenger against his nation: “How ˹will they fare˺, when we bring forward a witness from every nation, and We bring you ˹Muhammad˺ as witness against these” (4: 41).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (116) Surah: Al-Mā’idah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close