Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (57) Surah: Al-Mā’idah
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ دِينَكُمۡ هُزُوٗا وَلَعِبٗا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَٱلۡكُفَّارَ أَوۡلِيَآءَۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
(57) [1206]You who Believe, do not take those who playfully take your religion as ˹an object of ˺ mockery and scorn among those who were given the Book before you and the Deniers as allies—be Mindful of Allah if only you were ˹truly˺ Believers.
[1206] In the face of deeply set opposition and profound hostility, the bar of counterargument is raised over the next few ayas up to Aya 81. It leaves no doubt in the minds of the addressee as to where each party stands; what is spoken of here is justification enough for not taking them as allies besides the Believers.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (57) Surah: Al-Mā’idah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close