Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (73) Surah: Al-An‘ām
وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۖ وَيَوۡمَ يَقُولُ كُن فَيَكُونُۚ قَوۡلُهُ ٱلۡحَقُّۚ وَلَهُ ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِۚ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ
(73) He is the One Who created the Heavens and Earth with the Truth[1403]; and on the Day when He says: “Be!” and it shall be[1404]; His speech is the Truth and to Him belongs Sovereignty on the Day when the Horn[1405] will be blown – the All-Knower of what is unseen and witnessed—He is the Most Wise, the All-Knowledgeable.
[1403] This is the greatest Sign ever, one that was created for a good reason: “We have not created the Heavens and Earth and everything in between without purpose – that is the assumption of those who Denied—woe to those who Denied when they are in the Fire!” (38: 27).
[1404] The All-Sovereign of the Day of Judgement will only say: “Be!” and His will is no sooner realized (cf. al-Wāḥidī, Ibn Kathīr, Ibn ʿĀshūr).
[1405] Exegetes are unanimous that al-ṣūr is a horn which is blown by Archangel Isrāfīl to announce the Day of Judgement (cf. al-Wāḥidī, Ibn Kathīr, al-Samarqandī, Baḥr al-ʿUlūm): “And the Horn was blown; that indeed is the Day promised” (50: 20); “The Horn will be sounded and – lo and behold! – they will rush out to their Lord from their graves” (36: 51).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (73) Surah: Al-An‘ām
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close