Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (163) Surah: Al-A‘rāf
وَسۡـَٔلۡهُمۡ عَنِ ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِي كَانَتۡ حَاضِرَةَ ٱلۡبَحۡرِ إِذۡ يَعۡدُونَ فِي ٱلسَّبۡتِ إِذۡ تَأۡتِيهِمۡ حِيتَانُهُمۡ يَوۡمَ سَبۡتِهِمۡ شُرَّعٗا وَيَوۡمَ لَا يَسۡبِتُونَ لَا تَأۡتِيهِمۡۚ كَذَٰلِكَ نَبۡلُوهُم بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ
(163) And ask them ˹Muhammad˺[1803] about the seaside town; they ˹its people˺ used to transgress on the Sabbath. Their ˹large˺ fish used to come to them forthrightly on their Sabbath, but when they were not observing the Sabbath, they ˹the fish˺ would not come to them. Thus we tested them for their contravening.
[1803] This is yet another act of contravention some of them committed. That Prophet Muhammad (ﷺ) was directly told to ask his contemporary Jewish community about this jealously guarded embarrassing secret of theirs, was to further prove to them the Divine source of his Message (cf. al-Shinqīṭī, al-ʿAdhb al-Namīr, Ibn ʿĀshūr). This is the most detailed account of this story that was only hinted at elsewhere (cf. 2: 65-66 and 4: 154).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (163) Surah: Al-A‘rāf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close