Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (61) Surah: At-Tawbah
وَمِنۡهُمُ ٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ ٱلنَّبِيَّ وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٞۚ قُلۡ أُذُنُ خَيۡرٖ لَّكُمۡ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَيُؤۡمِنُ لِلۡمُؤۡمِنِينَ وَرَحۡمَةٞ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡۚ وَٱلَّذِينَ يُؤۡذُونَ رَسُولَ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
(61) Among them are those who hurt the Prophet and say: “He is an ear ˹credulous˺!”[2146] Say: “‘An ear’ for your best![2147] He Believes in Allah and believes the Believers[2148]; a mercy to those who have ˹truly˺ Believed among you.[2149]” Those who hurt the Messenger of Allah, theirs is a painful Punishment.[2150]
[2146] They think of the Messenger (ﷺ) lightly and say that he is gullible and listens to all what is being said to him and accepts it at face value unquestioningly, even their own blatant lies and lame excuses (cf. al-Ṭabarī, al-Rāzī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr).
[2147] The answer dictated here is a witty repartee, a rejoinder that rebounds their own words at them in an unexpected manner; tweaking the same words to attain an originally unintended aim (cf. Ibn ʿĀshūr). In other words, he is an ‘ear’ who listens but to what is good and not to evil; when news of your evil reaches him, he listens and overlooks. Being of such a virtuous nature, he turns a blind eye when you come to him with fabrications (cf. al-Ṭabarī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī, Ibn ʿĀshūr).
[2148] In reality, the Messenger (ﷺ) was not as easily fooled as they thought. He Believes in what is revealed to him by God, among which is to pardon people and to make allowance for the ignorant (cf. 7: 199), as well as acknowledges what sincere Believers tell him, but not hypocrites or Deniers (cf. al-Ṭabarī, al-Wāḥidī, al-Basīṭ, Ibn Kathīr).
[2149] His listening and pardoning, which they have mistaken for incredulity, is for the best of those who when afforded the opportunity to become heedful, their hearts open up and Believe (cf. Ibn ʿĀshūr).
[2150] “Verily those who offend Allah and His Messenger Allah condemns them in this world and the Hereafter. And He has prepared for them a humiliating Punishment” (33: 57).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (61) Surah: At-Tawbah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close