Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Abdullah Hasan Yaqoub * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (110) Surah: Al-Isrā’
قُلِ ٱدۡعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدۡعُواْ ٱلرَّحۡمَٰنَۖ أَيّٗا مَّا تَدۡعُواْ فَلَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَلَا تَجۡهَرۡ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتۡ بِهَا وَٱبۡتَغِ بَيۡنَ ذَٰلِكَ سَبِيلٗا
110. Say (O Muhammad): "Call upon Allāh41 or call upon Ar-Rahman 'the Most Compassionate'. Whichever 'name' you call, To Him belong the Most Beautiful Names." Do not utter your prayers loudly nor be silent therein, but seek a way in between."
41. In hebrew Moses called God Elah.
Jesus and his mother, in their Aramaic tongue called God Alaha. Allāh almighty revealed his scripture to 3 semetic languages that we know of. And the name for God is so similar. Who knows where people got FATHER from or the word GOD even. Those two names are most definitely foreign to the Prophets. Anything can be called God. You can call an idiot god even a human being. But who can you call Allāh?? Nothing on earth seen or unseen can be given the name Allāh. Or Alaha. Or Elah. Anyone can be a God or goddess. Only 1 can be called Allāh.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (110) Surah: Al-Isrā’
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Abdullah Hasan Yaqoub - Translations’ Index

Translated by Abdullah Hasan Yaqoub

close