Translation of the Meanings of the Noble Quran - English Translation - Abdullah Hasan Yaqoub

Al-Balad

external-link copy
1 : 90

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ

1. I do swear by this town (of Makkah) [1]. info

[1]. God is swearing here by Makkah. So Let us consider this sacred city (of Makkah) and make it a sign of hope and love for both those who live therein and those who visit from outside. May we be in solidarity with, and friends of, all the people visiting Makkah, as living examples of kindness and truth, so that the Qur’an and Sunnah might become the heart of the world.

التفاسير:

external-link copy
2 : 90

وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ

2. And you are (O Muhammad) free of restriction in this (sacred) city (of Makkah) [2]. info

[2]. On the day of the liberation of Makkah Mohammad, God's messenger ﷺ, declared: “This town was sanctified by Allāh when He created the heavens and earth and for this it is sanctified until the Day of Judgement. It was not ever allowed for anyone before me to fight in it. Fighting (in it) was only allowed for me for part of a day. (I repeat) It is sanctified for its sanctification by Allāh until the Day of Judgement. Its thorn (branches) shall not be torn down (for fodder), its game (prey) shall not be scared off, lost belongings in it should not be forfeited unless announced and its saplings shall not be cut down.”

التفاسير:

external-link copy
3 : 90

وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ

3. And by a father and what (i.e., child) was born (of him) [3]. info

[3]. I.e., Abraham and Ishmael: the first builders of the Ka’bah. And was also interpreted as Adam and his offspring.

التفاسير:

external-link copy
4 : 90

لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ

4. Indeed, We have created man being in (constant) toil (and trial). info
التفاسير:

external-link copy
5 : 90

أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ

5. Does he think that no one has power over him? info
التفاسير:

external-link copy
6 : 90

يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا

6. He says (boastfully): "I have spent abundant wealth [4]." info

[4]. In display of glory and grandeur.

التفاسير:

external-link copy
7 : 90

أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

7. Does he think that no one has seen him? info
التفاسير:

external-link copy
8 : 90

أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ

8. Have We not made for him two eyes? info
التفاسير:

external-link copy
9 : 90

وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ

9. And a tongue and two lips? info
التفاسير:

external-link copy
10 : 90

وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ

10. And have shown him the two ways (of good and evil)? info
التفاسير:

external-link copy
11 : 90

فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ

11. Yet, he did not (take and) tackle the difficult (narrow) Path [5]. info

[5]. By studying the Qur’an, and applying His Word, by following the Islamic Monothesm, praying daily, paying the poor-rate, fasting, performing the Umrah and Hajj, going for Jihad, serving the people, and looking after orphans and widows in their distress.

التفاسير:

external-link copy
12 : 90

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ

12. What will make you realize what is (passing through) the narrow path [6]. info

[6]. Paths are different not just in size, but in reasons for why they are this way. The path to destruction is seen as wide because in our fallen world, sin is plentiful and can be found everywhere. We are encouraged, at times, to focus on ourselves rather than others and that greed, pride, and power are all worthy attributes to have. Many will go through this path because it is easy, enticing, and fulfills all their needs and wants, even if temporarily. The difficult path is narrow and few will go through it. It is the path to salvation, of surrendering one’s life to Allāh and following a path that can be challenging but rewarding at times. You will grow more spiritually while on this path, and realize that the world (offered through the wide path) doesn’t have as much to offer you as the difficult path does. Muhammad, the Messenger of God ﷺ said: “Paradise is surrounded by adversity, and Hellfire is surrounded by lusts.”

التفاسير:

external-link copy
13 : 90

فَكُّ رَقَبَةٍ

13. (It is) the freeing of one's neck (from slavery) [7], info

[7]. Or a captive from the bondage of slavery, debt and other afflictions. Helping the stranded foreigners and strangers.
The Prophet Muhammad ﷺ said: "Whoever frees a slave, Allâh will save all the parts of his body from the (Hell) Fire, as he has freed the body-parts of the slave."

التفاسير:

external-link copy
14 : 90

أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ

14. Or giving food on a day of famine - info
التفاسير:

external-link copy
15 : 90

يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ

15.An orphan of near relationship, info
التفاسير:

external-link copy
16 : 90

أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ

16. Or a needy person (down) in the dust [8]. info

[8]. When people are starving, sick, or threatened, Allāh summons His people to be the first to provide food, medicine, and safety—all in Allah’s name. The Prophet Muhammad ﷺ rebuked some people for thinking they were being faithful with their fasting and prayers while ignoring the actual compassionate work the crisis required: sharing “food with the hungry,” providing “the poor wanderer with shelter,” and clothing “the naked”.
The Prophet Muhammad ﷺ said:
Allāh will say on the Day of Judgment, 'Son of Adam, I was sick but you did not visit Me.' 'My Lord, How could I visit You when You are the Lord of all beings?' 'Did you not know that one of My servants was sick and you didn't visit him? If you had visited him you would have found Me there.'
Then Allah will say, 'Son of Adam, I needed food but you did not feed Me.'
'My Lord, How could I feed You when You are the Lord of the beings?' 'Did you not know that one of My servants was hungry but you did not feed him? If you had fed him you would have found its reward with Me.' 'Son of Adam, I was thirsty, but you did not give Me something to drink.'
'My Lord, How could I give a drink when You are the Lord of all beings?' 'Did you not know that one of My servants was thirsty but you did not give him a drink? If you had given him a drink, you would have found its reward with Me."
Allāh desires for the hungry to be fed—both physically and spiritually. And He works through us as He meets the need.

التفاسير:

external-link copy
17 : 90

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ

17. Then he was of those who believe (in the Truth) and advise one another to have patience and advise one another to compassion. info
التفاسير:

external-link copy
18 : 90

أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

18. Those are the people (of) the right hand. info
التفاسير:

external-link copy
19 : 90

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

19. And those who disbelieve in Our verses, they are the people (of) the left (hand). info
التفاسير:

external-link copy
20 : 90

عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ

20. On them shall be a Fire closed in (on all sides). info
التفاسير: