Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - French Translation - Rashid Maash * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā   Ayah:

AL-A’LÂ

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
1 Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
2 qui a donné à Ses créatures la forme la plus accomplie,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
3 et les a guidées vers ce qu’Il leur a prédestiné[1578],
[1578] Autre sens : et leur a assigné une fonction et les moyens de la remplir.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
4 qui fait pousser l’herbe tendre dans les prés,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
5 avant de la réduire en fétus sombres et desséchés. 
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
6 Nous allons t’enseigner le Coran que tu ne pourras oublier,
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ
7 excepté les versets qu’Allah voudra te faire oublier, Lui qui connaît aussi bien ce qui est apparent que ce qui est caché.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ
8 Nous allons certainement te faciliter toute chose.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ
9 Poursuis ta prédication tant que tes exhortations sont profitables.
Arabic explanations of the Qur’an:
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
10 En tireront des leçons ceux qui craignent leur Seigneur, 
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى
11 mais s’en détourneront les êtres les plus misérables,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
12 qui devront affronter la chaleur du feu le plus redoutable
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ
13 où il n’y aura pour eux ni mort pour les délivrer, ni vie véritable.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
14 Bienheureux, en vérité, celui qui purifie son âme[1579],
[1579] Et ses biens par l’aumône légale.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
15 qui invoque le nom de son Seigneur et accomplit la prière.
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
16 Vous préférez pourtant à l’au-delà cette vie périssable
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ
17 alors que la vie future est bien meilleure et plus durable.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
18 Ces vérités se trouvent déjà dans les premières Ecritures,
Arabic explanations of the Qur’an:
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
19 dans les Ecritures révélées à Abraham et à Moïse.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-A‘lā
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - French Translation - Rashid Maash - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into French by Rashid Maash

close