Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (46) Surah: Maryam
قَالَ أَرَاغِبٌ أَنتَ عَنۡ ءَالِهَتِي يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُۖ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ لَأَرۡجُمَنَّكَۖ وَٱهۡجُرۡنِي مَلِيّٗا
Aajara wi'ani ɓiɗɗo makko on Ibraahiima (yo o his): "Enee, an Ibraahiima a ɗuuroto ɗii sanamuuji am ɗi mi rawata?! pellet, si a tertaaki yennugol sanamji am ɗin mi fiɗirte kaaƴe, seedu e am jamaanu juu-tungu wata a yewtam, wata a wonndu e am.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• لما كان اعتزال إبراهيم لقومه مشتركًا فيه مع سارة، ناسب أن يذكر هبتهما المشتركة وحفيدهما، ثم جاء ذكر إسماعيل مستقلًّا مع أن الله وهبه إياه قبل إسحاق.
Nde tawnoo martagol Ibraahiima yimɓe makko ɓen hari Saarata no wonndi e makko, tawi no hawro-ndiri nde jaŋtetee dokkal maɓɓe kafaangal ngal e taaniraawo maɓɓe on, refti jaŋta Ismaa'iila aroyi feere fii kala Alla Okkii mo mo ko adii Ishaaqa.

• التأدب واللطف والرفق في محاورة الوالدين واختيار أفضل الأسماء في مناداتهما.
Ne'agol newoo e nder yewtugol neene e baaba e suɓagol ko ɓuri e inɗe ɗen ka noddugol ɓe.

• المعاصي تمنع العبد من رحمة الله، وتغلق عليه أبوابها، كما أن الطاعة أكبر الأسباب لنيل رحمته.
Geddi(goopi) ɗin no haɗa jeyaaɗo on e Yurmeend Alla nden, hiɗi ommbana mo dammbuɗe mayre ɗen, wano woniri non ko ɗoftaare nden ɓuri mawnude sabuuji ɗin fii heɓugol Yurmeende Alla nden.

• وعد الله كل محسن أن ينشر له ثناءً صادقًا بحسب إحسانه، وإبراهيم عليه السلام وذريته من أئمة المحسنين.
Alla Fodii kala moƴƴinɗo O saakanay mo mantoore goongunde emmbere moƴƴinngol makko, Ibraahiima kadi (yo o his) e geɗalɓe makko ɓen ko e Imaamuuɓe moƴƴinooɓe ɓen ɓe jeyaa.

 
Translation of the meanings Ayah: (46) Surah: Maryam
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close