Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: At-Tawbah   Ayah:
ثُمَّ يَتُوبُ ٱللَّهُ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَلَىٰ مَن يَشَآءُۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Refti kala tuubuɗo e keeferaaku maa majjere mun ɓaawo ɗen lepte, pellet, Alla jaɓanay mo tuubuubuuyee. Alla ko Haforanoowo kala tuubuɗo e jeyaaɓe Makko ɓen, Hinnotooɗo ɓe.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّمَا ٱلۡمُشۡرِكُونَ نَجَسٞ فَلَا يَقۡرَبُواْ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ بَعۡدَ عَامِهِمۡ هَٰذَاۚ وَإِنۡ خِفۡتُمۡ عَيۡلَةٗ فَسَوۡفَ يُغۡنِيكُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦٓ إِن شَآءَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٞ
Ko onon yo gomɗimɓe Alla e Nulaaɗo Makko on, ɓe jokki saria Makko on! Anndee sirkooɓe ɓen ko soɓirɓe keeferaaku e tooñe e jikkuuji maɓɓe bonɗi : wata ɓe naatu ka Juulirde hormanteere Makka -hay si tawii ko hajjugol maa fii 'umra- ɓaawo ndee hiitaande maɓɓe jeenaɓere fergu ɗoo. Si on hulii -onon gomɗimɓe ɓen- baasal, sabu ko ɓe addanat- noo on kon ñaametee ɓe yeeya on piiji sertuɗi, arma ka Alla alɗinora on ɓural Makko ngal, si O haajii. Pellet, Alla ko Annduɗo fiyaaku mon, Ñeeñuɗo e ko O toppitantoo on.
Arabic explanations of the Qur’an:
قَٰتِلُواْ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَلَا بِٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَلَا يُحَرِّمُونَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَلَا يَدِينُونَ دِينَ ٱلۡحَقِّ مِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ حَتَّىٰ يُعۡطُواْ ٱلۡجِزۡيَةَ عَن يَدٖ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ
Haɓee -onon gomɗimɓe ɓen-, ɓen heeferɓe ɓe gomɗinaa Alla e Ñalaande Darngal, ɓe woɗɗitotaa- ko kon ko Alla e Nulaaɗo Makko on harmini -wano ñaamugol jiiba ngirji e sanngare e ribaa-, ɓe jebbilanta- ko kadi sari'a Alla on, jeyaaɓe e Alyahuuda e Annasaara, haa ɓe jonnira sagalle on juuɗe maɓɓe ɗen, ko ɓe jaasuɓe.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ عُزَيۡرٌ ٱبۡنُ ٱللَّهِ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَى ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ ٱللَّهِۖ ذَٰلِكَ قَوۡلُهُم بِأَفۡوَٰهِهِمۡۖ يُضَٰهِـُٔونَ قَوۡلَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَبۡلُۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
Alyahuuda e Annasaara fow ko sirkooɓe : Alayahuuda sirkiri wi'ugol Uzayru ko ɓiɗɗo Alla, Annasaara kadi sirkiri wi'ugol Almasiihu ko ɓiɗɗo Alla. Ɗum ko konngol ngol ɓe fefindori kunndule maɓɓe ko aldaa e dalil. Hiɓe nanndinora ngol konngol sirkooɓe adinooɓe ɓen wi'aynooɓe : "Malaa'ikaaɓe ɓen ko ɓiɗɓe Alla rewɓe"! Alla non Senike e ɗum. Alla halkuɓe. Ko honno ɓe waylirta goonga ɓe naɓaa e meere?!
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱتَّخَذُوٓاْ أَحۡبَارَهُمۡ وَرُهۡبَٰنَهُمۡ أَرۡبَابٗا مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَٱلۡمَسِيحَ ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُوٓاْ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗاۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ سُبۡحَٰنَهُۥ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Alyahuuda waɗii jannguɓe maɓɓe e Annasaara kadi waɗi ruuɗiiɓe maɓɓe ɓen reweteeɓe ko wonaa Alla ɓen no dagintinana ɓe ko Alla harmini, ɓe harmina- naɓe ko Alla dagini. Annasaara en waɗtidi Almasiihu Iisaa geɗal Maryama on reweteeɗo wonndude e Alla. Ɓe fow maɓɓe ɓe yamiranooka si wanaa rewugol Mo Kanko tun, hara ɓe sirkanaali Mo hay e huunde, ko Kanko Seniiɗo On tun woni reweteeɗo; reweteeɗo e goonga alaa si wanaa Kanko. Senayee woodanii Mo e kon ko sirkooɓe ɓen e woɗɓe goo waɗanta Mo.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• في الآيات دليل على أن تعلق القلب بأسباب الرزق جائز، ولا ينافي التوكل.
Aayeeje ɗen no tinndina ɓenrnde nden yowondirgol e sabuuji arsike ɗin, e hoore fawagol e Alla ngol wonah ko wenyandiri.

• في الآيات دليل على أن الرزق ليس بالاجتهاد، وإنما هو فضل من الله تعالى تولى قسمته.
Hiɗe tinndina fahin wonnde arsike wonaa tiiɗnaare heɓorta, ko ɓural Alla fawtiiɗo senndugol ɗum.

• الجزية واحد من خيارات ثلاثة يعرضها الإسلام على الأعداء، يقصد منها أن يكون الأمر كله للمسلمين بنزع شوكة الكافرين.
Sagalle ko gootel e piiji tati ɗi lislaamu suɓinta ayɓe ɓen, faandaare mun, ko no fiyaaku on fow laatoranta juulɓe ɓen e hoore heeferɓe ɓen.

• في اليهود من الخبث والشر ما أوصلهم إلى أن تجرؤوا على الله، وتنقَّصوا من عظمته سبحانه.
Soɓugol Alyahuuda ngol naɓii ɓe haa ɓe suusii Alla, ɓe ɗuyti mawngu Makko ngun, Senayee woodanii Mo.

 
Translation of the meanings Surah: At-Tawbah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Fulani translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran - Translations’ Index

Issued by Tafsir Center for Quranic Studies

close