Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Japanese translation of "Abridged Explanation of the Quran" * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (82) Surah: Al-Mā’idah
۞ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانٗا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ
きっとあなたは思い知るだろう、使徒よ。最大の敵はユダヤ教徒であることを。それはかれらの抱く憎悪と嫉妬、高慢さのためであり、偶像崇拝者やその他の多神教徒もそうである。一方、最大の味方は自分たちのことをキリスト教徒と呼ぶ者である。かれらの信者への親愛の情は実に近い。それはかれらの中に学者や行者がいて、高慢ではなく謙虚な者たちだからである。高慢な者には、善良さがその心に達することはない。
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• ترك الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر موجب لِلَّعْنِ والطرد من رحمة الله تعالى.
●良識を命じ、邪悪を禁じることの放棄は、呪いとアッラーのお慈悲からの追放をもたらす。

• من علامات الإيمان: الحب في الله والبغض في الله.
●信仰の印の一つ、それはアッラーのために愛し、アッラーのために憎むことである。

• موالاة أعداء الله توجب غضب الله عز وجل على فاعلها.
●アッラーの敵と親しくすることは、アッラーの怒りをもたらす。

• شدة عداوة اليهود والمشركين لأهل الإسلام، وفي المقابل وجود طوائف من النصارى يدينون بالمودة للإسلام؛ لعلمهم أنه دين الحق.
●イスラームの民に対するユダヤ教徒や多神教徒の敵対の激しさ、それとは反対にキリスト教徒の諸派はそれが真理の教えであることを知るがゆえにイスラームへの親愛の情を抱いている。

 
Translation of the meanings Ayah: (82) Surah: Al-Mā’idah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Japanese translation of "Abridged Explanation of the Quran" - Translations’ Index

Japanese translation of "Abridged Explanation of the Quran" by Tafsir Center of Quranic Studies

close