Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Korean Translation - Rowwad Translation Center (in progress) * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Adh-Dhāriyāt   Ayah:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
경로를 지닌 하늘을 두고 맹세코
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
정녕코 그대들은 앞뒤가 다른 말에 빠져 있으며
Arabic explanations of the Qur’an:
يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ
그것(메시지)에 돌아서는 자는 돌아설 것이라.
Arabic explanations of the Qur’an:
قُتِلَ ٱلۡخَرَّٰصُونَ
거짓말하는 자들에게 저주가 있노라.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ
그들은 허위의 심연 속에 빠져 태만한 자들로
Arabic explanations of the Qur’an:
يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ
"심판의 날은 언제란 말인가?”라고 묻지만
Arabic explanations of the Qur’an:
يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ
그날 그들은 (지옥)불로 타오를 것이라.
Arabic explanations of the Qur’an:
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
(목소리가 들리니) "그대들의 고통을 맛 보라. 이것은 그대들이 재촉하던 것이라"
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ
실로 (하나님을) 경외하는 자들은 천국과 샘터가 곁에 있을 것이며
Arabic explanations of the Qur’an:
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
그들의 주님께서 그들에게 베풀어 주시는 것들을 받을 것이니, 실로 그들은 이전에 최선을 다하는 자들이었노라.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ
그들은 밤중에 잠을 청하는 시간이 적었고
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
새벽녘에는 하나님께 용서를 구했으며
Arabic explanations of the Qur’an:
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
그들의 재산에는, 구걸하는 자와 없는 자를 위한 몫이 있었노라.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ
그리고 대지에는 굳건히 믿는 자를 위한 징표가 있으며
Arabic explanations of the Qur’an:
وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
그대들 자신에게도 징표가 있도다. 그러니 그대들은 통찰하지 않겠는가?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ
그리고 하늘에는 그대들의 양식과 그대들이 약속받은 것이 있노라.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ
그러니 하늘과 땅의 주님께 맹세코 그것(부활)은, 그대들이 말을 하는 것(이 진실인 것)처럼 정녕 진실이라.
Arabic explanations of the Qur’an:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
그대(무함마드)에게 아브라함의 명예로운 손님들의 이야기가 전해졌는가?
Arabic explanations of the Qur’an:
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
그들(천사들)이 그(아브라함)를 방문했을 때 그들이 "평안하시오”라고 말하니, 그가 “평안하시오. (그대들은) 낯모르는 사람들이오" 라고 말하였노라.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
그리하여 그는 몰래 서둘러 자신의 가족에게 가서 살찐 송아지를 가져 왔노라.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
그리하여 그는 그들에게 그것(송아지 요리)을 가까이 하며 말하였노라. “드시지 않겠습니까?"
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
이에 그는 그들로부터 일말의 두려움을 느꼈고, 그들은 "두려워 마오”라고 말하며 그에게 총명한 소년에 관한 기쁜 소식을 전하였노라.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
그의 아내가 소리치며 다가왔고 자신의 얼굴을 때리며 말하였노라. “(저는) 늙은이에 불임입니다"
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
그들이 말하였노라. “그렇게 그대의 주님께서 말씀하셨노라. 실로 그분께서는 가장 현명하시고 모든 것을 알고 계신 분이라"
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Adh-Dhāriyāt
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Korean Translation - Rowwad Translation Center (in progress) - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close