Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Moore translation - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Baqarah   Ayah:
وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ ثَقِفۡتُمُوهُمۡ وَأَخۡرِجُوهُم مِّنۡ حَيۡثُ أَخۡرَجُوكُمۡۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَشَدُّ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۚ وَلَا تُقَٰتِلُوهُمۡ عِندَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَٰتِلُوكُمۡ فِيهِۖ فَإِن قَٰتَلُوكُمۡ فَٱقۡتُلُوهُمۡۗ كَذَٰلِكَ جَزَآءُ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Lɑ y kʋ-bɑ yãmb sẽn seg-b zĩig ningã fãɑ lɑ y yiis-bɑ b sẽn yiisẽ yãmbã, lɑ kɩflem zɑrb keelem yɩɩdɑ kʋʋbo, lɑ y rɑ zɑb ne-bɑ Lohorom-Miisrẽ wã hɑl tɩ b wɑ zɑb ne yãmb ɑ pʋgẽ, lɑ b sã n zɑb ne yãmbɑ bɩ y kʋ-bɑ, yɑɑ woto bɑl lɑ kɩfr-rãmbã rolbo.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Lɑ b sã n tek n bɑse, ad Wẽnd yɑɑ Yɑɑfdɑ n yɑ ɑ Yolsdɑ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ لِلَّهِۖ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَلَا عُدۡوَٰنَ إِلَّا عَلَى ٱلظَّٰلِمِينَ
Bɩ y zɑb ne-bɑ sẽn nɑ yɩl tɩ rɑ yɩ kɩfend ye, tɩ Dĩinã fãɑ yɩ Wẽnd A ye n so, lɑ b sã n tek n bɑse, beem kɑe tɩ sã n pɑ Wẽgdbã zug ye.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلشَّهۡرُ ٱلۡحَرَامُ بِٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ وَٱلۡحُرُمَٰتُ قِصَاصٞۚ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَٱعۡتَدُواْ عَلَيۡهِ بِمِثۡلِ مَا ٱعۡتَدَىٰ عَلَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُتَّقِينَ
Lohorom kiuugã ledsdɑ ne Lohorom kiuugu, lɑ beegrã yɑɑ mɑɑn-n-dolg n be be, rẽnd sẽn mɑɑn-ɑ n zʋʋg bɩ y mɑɑn-ɑ n zʋʋg wɑlɑ ɑ sẽn mɑɑn n zʋʋg yãmb buudu, lɑ y zoe Wẽnde lɑ y bãng tɩ Wẽnd bee ne wẽnd-zotbã.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَا تُلۡقُواْ بِأَيۡدِيكُمۡ إِلَى ٱلتَّهۡلُكَةِ وَأَحۡسِنُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Lɑ y yãk n nɑf Wẽnd sorã pʋgẽ lɑ y rɑ kẽes y mens Hɑlkr pʋgẽ ye; lɑ y mɑnege, ɑd Wẽnd nongɑ mɑnegdbã.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَتِمُّواْ ٱلۡحَجَّ وَٱلۡعُمۡرَةَ لِلَّهِۚ فَإِنۡ أُحۡصِرۡتُمۡ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۖ وَلَا تَحۡلِقُواْ رُءُوسَكُمۡ حَتَّىٰ يَبۡلُغَ ٱلۡهَدۡيُ مَحِلَّهُۥۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ بِهِۦٓ أَذٗى مِّن رَّأۡسِهِۦ فَفِدۡيَةٞ مِّن صِيَامٍ أَوۡ صَدَقَةٍ أَوۡ نُسُكٖۚ فَإِذَآ أَمِنتُمۡ فَمَن تَمَتَّعَ بِٱلۡعُمۡرَةِ إِلَى ٱلۡحَجِّ فَمَا ٱسۡتَيۡسَرَ مِنَ ٱلۡهَدۡيِۚ فَمَن لَّمۡ يَجِدۡ فَصِيَامُ ثَلَٰثَةِ أَيَّامٖ فِي ٱلۡحَجِّ وَسَبۡعَةٍ إِذَا رَجَعۡتُمۡۗ تِلۡكَ عَشَرَةٞ كَامِلَةٞۗ ذَٰلِكَ لِمَن لَّمۡ يَكُنۡ أَهۡلُهُۥ حَاضِرِي ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Lɑ y pids Hɑgiimdã lɑ Umrɑ wã Wẽnd yĩngɑ, lɑ gɩdgr sã n pɑɑm yãmbɑ, rẽnd yɑɑ sẽn yɑɑ nɑnɑ ne yãmb (kʋʋbo) sẽn yi rũm-peegdsẽ wã lɑ y nɑ n kʋ, lɑ y rɑ põe y zutã hɑl tɩ rũngã wɑ tɑ ɑ zĩigẽ, lɑ sẽn ya-ɑ bãɑd yãmb pʋgẽ mɑɑ ɑ tɑra zu-loεεgɑ ɑ zugẽ wã (n pa tõe n põe-a) bɩ ɑ mɑɑn n dol sẽn yɑɑ no-loeere, mɑɑ daoogɑ, mɑɑ ɑ kodge. Lɑ y sã n pɑɑm bɑs-m-yɑm, rẽnd sẽn nɑ n wʋm-ɑ noog ne Ʋmrɑ wã n tɩ tãɑg Hɑgiimdã, bɩ ɑ kʋ ɑ pãng sẽn tõe, sẽn yɑɑ rũngã. Lɑ ned ning sẽn pɑ tɑr-ɑ bɩ ɑ loe noor rɑsem ɑ tãɑb Hegiimdẽ wã, lɑ rɑsem ɑ yopoe t'a sã n wɑ lebge, woto yɑɑ piig sẽn pidi, lɑ wãnde yɑɑ ned ning zɑk-rãmb sẽn pɑ zĩ Lohorom Miisrã sεεgẽ, lɑ y zoe Wẽnd lɑ y bãng tɩ Wẽnd yɑɑ sɩbg-kεgeng soɑbɑ.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Baqarah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Moore translation - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close