Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Portuguese Translation - Helmy Nasr * - Translations’ Index

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Layl   Ayah:

Suratu Al-Lail

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Pela noite, quando tudo encobre!
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Pelo dia, quando se mostra, em plenitude!
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
E por Quem criou o varão e a varoa!
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Por certo, vossos esforços são vários.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Então, quanto a quem dá e teme a Allah
Arabic explanations of the Qur’an:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
E confirma a mais bela Verdade,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho fácil.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
E, quanto a quem é avaro e prescinde da ajuda de Allah,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
E desmente a mais bela Verdade,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
A esse, facilitar-lhe-emos o acesso ao caminho difícil,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
E de nada lhe valerão suas riquezas, quando se abismar.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Por certo, impende-Nos a orientação;
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
E, por certo, são Nossas a Derradeira Vida e a primeira.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Então, admoesto-vos de um Fogo que flameja;
Arabic explanations of the Qur’an:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
Nele, não se queimará senão o mais infeliz,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
Que haja desmentido ao Mensageiro e voltado as costas.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
E far-se-á evitá-lo ao mais piedoso,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
Que concede sua riqueza, para dignificar-se,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
E a ninguém faz uma graça, que deva ser quitada
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Senão para buscar a face de seu Senhor, O Altíssimo.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
E, em verdade, agradar-se-á de sua recompensa.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Layl
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Portuguese Translation - Helmy Nasr - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Portugal by Dr. Helmy Nasr. Corrected by supervision of Rowwad Translation Center -1440.

close