Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (89) Surah: An-Nisā’
وَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ كَمَا كَفَرُواْ فَتَكُونُونَ سَوَآءٗۖ فَلَا تَتَّخِذُواْ مِنۡهُمۡ أَوۡلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَخُذُوهُمۡ وَٱقۡتُلُوهُمۡ حَيۡثُ وَجَدتُّمُوهُمۡۖ وَلَا تَتَّخِذُواْ مِنۡهُمۡ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرًا
Лицемери прижељкују да и ви будете неверници у оно што вам је објављено као што су они неверници, па да будете исти ко они у неверству. Немојте их узимати за заштитнике, због њиховог непријатељства, све док се не иселе на Божјем путу из места неверства у место Ислама, што ће бити доказ њиховог веровања. Ако се окрену и устрају на свом непријатељству, убијајте их где год их нађете, и немојте од њих да узимате ни заштитнике ни помагаче.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• خفاء حال بعض المنافقين أوقع الخلاف بين المؤمنين في حكم التعامل معهم.
Скривеност стања неких лицемера изазвало је разилажење међу верницима у вези опхођења према њима.

• بيان كيفية التعامل مع المنافقين بحسب أحوالهم ومقتضى المصلحة معهم.
Ови одломци објашњавају како се треба опходити према лицемерима, сходно њиховом стању и општој користи.

• عدل الإسلام في الكف عمَّن لم تقع منه أذية متعدية من المنافقين.
Ови одломци указују на праведност Ислама који је прописао забрану ратовања против оних лицемера који не чине насиље према муслиманима.

• يكشف الجهاد في سبيل الله أهل النفاق بسبب تخلفهم عنه وتكلُّف أعذارهم.
Борба на Божјем путу открива лицемере јер они изостају из борбе и измишљају оправдања.

 
Translation of the meanings Ayah: (89) Surah: An-Nisā’
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close