Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Telugu translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Ahzāb   Ayah:
وَمَنْ یَّقْنُتْ مِنْكُنَّ لِلّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَاۤ اَجْرَهَا مَرَّتَیْنِ ۙ— وَاَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِیْمًا ۟
మరియు మీలో నుండి ఎవరైతే అల్లాహ్ విధేయతపై,ఆయన ప్రవక్త విధేయతపై కొనసాగి,అల్లాహ్ వద్ద స్వీకృతమయ్యే సత్కార్యము చేస్తారో వారికి మేము ఇతర స్త్రీలకు ఇవ్వని రెట్టింపు పుణ్యాన్ని ప్రసాదిస్తాము. మరియు మేము పరలోకములో ఆమె కొరకు గౌరవప్రధమైన పుణ్యమును సిద్ధం చేసి ఉంచాము.అది స్వర్గము.
Arabic explanations of the Qur’an:
یٰنِسَآءَ النَّبِیِّ لَسْتُنَّ كَاَحَدٍ مِّنَ النِّسَآءِ اِنِ اتَّقَیْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَیَطْمَعَ الَّذِیْ فِیْ قَلْبِهٖ مَرَضٌ وَّقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوْفًا ۟ۚ
ఓ ప్రవక్త ముహమ్మద్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం సతీమణులారా మీరు ఘనతలో,గౌరవంలో సాధారణ స్త్రీల్లాంటి వారు కారు. కాని మీరు ఒక వేళ అల్లాహ్ ఆదేశాలను పాఠించి,ఆయన వారించిన వాటికి దూరంగా ఉంటే మీరు ఘనతలో,గౌరవంలో ఇతర స్త్రీలు చేరని స్థానంలో ఉంటారు. మీరు పరాయి మగాళ్ళతో మాట్లాడినప్పుడు మెత్తగా మాట్లాడకండి,స్వరమును మీరు సుతిమెత్తగా చేయకండి. దాని వలన కపట రోగము ఉన్న,నిషిద్ధ కోరికలు గల హృదయం వాడు ఆశపడుతాడు. మరియు మీరు సందేహమునకు దూరంగా ఉన్న మాటలను సూటిగా, అర్ధం లేనివి కాకండా,అవసరానికి తగ్గట్టుగా మాట్లాడండి.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَقَرْنَ فِیْ بُیُوْتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِیَّةِ الْاُوْلٰی وَاَقِمْنَ الصَّلٰوةَ وَاٰتِیْنَ الزَّكٰوةَ وَاَطِعْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ؕ— اِنَّمَا یُرِیْدُ اللّٰهُ لِیُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ اَهْلَ الْبَیْتِ وَیُطَهِّرَكُمْ تَطْهِیْرًا ۟ۚ
మరియు మీరు మీ ఇండ్లలోనే ఉండండి. అవసరం లేకుండా వాటి నుండి బయటకు రాకండి. మరియు మీరు మీ అందాలను ఇస్లాంకు ముందు స్త్రీలు చేసిన కార్యముతో బహిర్గతం చేయకండి ఎందుకంటే వారు వాటిని మగవారిని మరల్చటానికి (ప్రలోభపెట్టటానికి) చేసేవారు. మరియు మీరు నమాజును పరిపూర్ణంగా పాఠించండి. మరియు మీరు మీ సంపదల నుండి జకాతును చెల్లించండి. మరియు అల్లాహ్ కు,ఆయన ప్రవక్తకు విధేయత చూపండి. పరిశుద్ధుడైన అల్లాహ్ మాత్రం మీ నుండి బాధను,చెడును తొలగించదలచాడు. ఓ అల్లాహ్ ప్రవక్త సతీమణులారా ,ఓ ఆయన ఇంటి వారా మరియు ఆయన మీ మనస్సులను వాటికి ఉన్నత గుణాలను తొడిగించి మరియు వాటిని దిగజారిన గుణాల నుండి ఖాళీ చేసి సంపూర్ణంగా పరిశుద్ధపరచదలచాడు. దాని తరువాత ఎటువంటి మాలిన్యం మిగలదు.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَاذْكُرْنَ مَا یُتْلٰی فِیْ بُیُوْتِكُنَّ مِنْ اٰیٰتِ اللّٰهِ وَالْحِكْمَةِ ؕ— اِنَّ اللّٰهَ كَانَ لَطِیْفًا خَبِیْرًا ۟۠
మరియు దైవ ప్రవక్తపై అవతరింపబడిన అల్లాహ్ ఆయతుల్లోంచి, దైవ ప్రవక్త పరిశుద్ధ సున్నత్ లలోంచి (హదీసుల్లోంచి) మీ ఇండ్లలో పఠించబడే వాటిని స్మరిస్తూ ఉండండి. నిశ్ఛయంగా అల్లాహ్ మీపై దయ గలవాడు ఎందుకంటే ఆయన మిమ్మల్ని తన ప్రవక్త ఇండ్లలో ఉంచాడు. మీ గురించి బాగా తెలుసుకునే వాడు ఎందుకంటే ఆయన మిమ్మల్ని తన ప్రవక్త సతీమణులుగా ఎంచుకున్నాడు. మరియు ఆయన మిమ్మల్ని ఆయన జాతి వారిలో నుండి విశ్వాసపరలందరి కొరకు తల్లులుగా ఎంచుకున్నాడు.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّ الْمُسْلِمِیْنَ وَالْمُسْلِمٰتِ وَالْمُؤْمِنِیْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ وَالْقٰنِتِیْنَ وَالْقٰنِتٰتِ وَالصّٰدِقِیْنَ وَالصّٰدِقٰتِ وَالصّٰبِرِیْنَ وَالصّٰبِرٰتِ وَالْخٰشِعِیْنَ وَالْخٰشِعٰتِ وَالْمُتَصَدِّقِیْنَ وَالْمُتَصَدِّقٰتِ وَالصَّآىِٕمِیْنَ وَالصّٰٓىِٕمٰتِ وَالْحٰفِظِیْنَ فُرُوْجَهُمْ وَالْحٰفِظٰتِ وَالذّٰكِرِیْنَ اللّٰهَ كَثِیْرًا وَّالذّٰكِرٰتِ ۙ— اَعَدَّ اللّٰهُ لَهُمْ مَّغْفِرَةً وَّاَجْرًا عَظِیْمًا ۟
నిశ్ఛయంగా విధేయత ద్వారా అల్లాహ్ కొరకు అణకువను చూపే పురుషులు,అణకువను చూపే స్త్రీలు మరియు అల్లాహ్ ని విశ్వసించే పురుషులు,విశ్వసించే స్త్రీలు మరియు అల్లాహ్ కు విధేయులైన పురుషులు,విధేయులైన స్త్రీలు మరియు తమ విశ్వాసములో,తమ మాటలో నిజం పలికే పురుషులు,నిజం పలికే స్త్రీలు మరియు విధేయత చూపటంపై,పాపకార్యముల నుండి దూరంగా ఉండటం పై,ఆపదలపై సహనం చూపే పురుషులు,సహనం చూపే స్త్రీలు మరియు తమ సంపదల నుండి విధి,స్వచ్ఛందంగా దానాలు చేసే పురుషులు,దానాలు చేసే స్త్రీలు మరియు అల్లాహ్ కొరకు విధి,స్వచ్చందంగా ఉపవాసాలు ఉండే పురుషులు,ఉపవాసాలు ఉండే స్త్రీలు మరియు తమ మర్మావయవాలను వాటిని చూడటం సమ్మతం కాని వారి ముందు బహిర్గతం కాకుండా కప్పి ఉంచి,వ్యభిచార అశ్లీల కార్యము నుండి ,దానిని ప్రేరేపించే వాటి నుండి దూరంగా ఉండి పరిరక్షించే పరుషులు,పరిరక్షించే స్త్రీలు మరియు తమ మనస్సులతో,తమ నాలుకలతో గోప్యంగా,బహిర్గంగా అల్లాహ్ ను ఎక్కువగా స్మరించే పురుషులు,స్త్రీలు వారందరి కొరకు అల్లాహ్ తన వద్ద నుండి వారి పాపముల కొరకు మన్నింపును సిద్ధం చేసి ఉంచాడు. మరియు వారి కొరకు ప్రళయదినమున గొప్ప పుణ్యమును సిద్ధం చేసి ఉంచాడు అది స్వర్గము.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• من توجيهات القرآن للمرأة المسلمة: النهي عن الخضوع بالقول، والأمر بالمكث في البيوت إلا لحاجة، والنهي عن التبرج.
ముస్లిం మహిళ కోసం ఖుర్ఆన్ సూచనలు : మెత్తగా మాట్లాడటం నుండి వారింపు,అవసరం ఉంటే తప్ప ఇండ్లలోనే ఉండటం, అలంకరణను ప్రదర్శించటం నుండి వారింపు.

• فضل أهل بيت رسول الله صلى الله عليه وسلم، وأزواجُه من أهل بيته.
దైవప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం ఇంటి వారి ఘనత.మరియు ఆయన సతీమణులు ఆయన ఇంటివారిలో నుంచే.

• مبدأ التساوي بين الرجال والنساء قائم في العمل والجزاء إلا ما استثناه الشرع لكل منهما.
పురుషులకి,స్త్రీలకు మధ్య ఆచరణ విషయంలో,ప్రతిఫల విషయంలో వారిలో నుండి ప్రతి ఒక్కరికి ధర్మం మినహాయించిన వాటిలో తప్ప సమానత్వ సూత్రం ఉన్నది.

 
Translation of the meanings Surah: Al-Ahzāb
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Telugu translation of Al-Mukhtsar in interpretation of the Noble Quran - Translations’ Index

Issued by Tafsir Center for Quranic Studies

close