Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Telugu translation - Abder-Rahim ibn Muhammad * - Translations’ Index

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-‘Alaq   Ayah:

సూరహ్ అల్-అలఖ్

اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِیْ خَلَقَ ۟ۚ
చదువు! నీ ప్రభువు పేరుతో, ఆయనే (సర్వాన్ని) సృష్టించాడు![1]
[1] దైవప్రవక్త జిబ్రీల్ ('అ.స.) దైవప్రవక్త ము'హమ్మద్ ('స'అస) 'హిరా గుహలో దైవారాధనలో నిమగ్రమై ఉన్నప్పుడు వచ్చి అన్నారు: "చదువు!" అతను అన్నారు : "నాకు చదువురాదు!" అప్పుడు జిబ్రీల్ ('అ.స.) అతనిని గట్టిగా పట్టుకుని గట్టిగా అదిమి అన్నారు: "చదువు!"దైవప్రవక్త ('స'అస) తిరిగి అదే జవాబిచ్చారు. ఈ విధంగా అతను దైవప్రవక్త ('స'అస) ను మూడుసార్లు అదిమారు. వివరాలకు చూడండి, బద'అల్-వ'హీ, 'స'హీ'హ్ బు'ఖారీ, ముస్లిం, తిర్మిజీ', నసాయి'. ఆ తరువాత ఈ మొదటి ఐదు ఆయతులు చదివి వినిపించారు.
Arabic explanations of the Qur’an:
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ ۟ۚ
ఆయనే మానవుణ్ణి రక్తముద్దతో (జీవకణంతో) సృష్టించాడు.[1]
[1] అల్-'అలఖతు: అంటే The Clot of Blood, Leech like substance, రక్తముద్ద, షిలగ, జలగ, పిండం, జీవకణం అనే అర్థాలున్నాయి.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُ ۟ۙ
చదువు! మరియు నీ ప్రభువు పరమదాత.
Arabic explanations of the Qur’an:
الَّذِیْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ۟ۙ
ఆయన కలం ద్వారా నేర్పాడు.[1]
[1] ఖలమున్: కలం, అంటే చెక్కటం. మొదట కలమును చెక్కి తయారు చేసేవారు. మానవుని జ్ఞానంలో ఉంది - అతని వెంట వెళ్ళి పోతుంది. నోటితో పలికింది కూడా - దాచి పెట్టటానికి పనికి రాదు. కాని కలంతో వ్రాసి పెట్టింది చెడిపోకుండా భద్రంగా ఉంచితే చాలాకాలం వరకు ఉంటుంది. కలం వల్లనే ప్రాచీన జ్ఞానం భద్రపరచబడింది. కావున అల్లాహ్ (సు.తా.) మొట్టమొదట కలాన్ని సృష్టించి, దానితో పునరుత్థానదినం వరకు సర్వసృష్టి యొక్క విధిని వ్రాయించాడు.
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ یَعْلَمْ ۟ؕ
మానవుడు ఎరుగని జ్ఞానాన్ని అతనికి బోధించాడు.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّاۤ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَیَطْغٰۤی ۟ۙ
అలా కాదు! వాస్తవానికి, మానవుడు తలబిరుసుతనంతో ప్రవర్తిస్తాడు.
Arabic explanations of the Qur’an:
اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰی ۟ؕ
ఎందుకంటే, అతడు తనను తాను నిరపేక్షాపరుడిగా భావిస్తాడు.
Arabic explanations of the Qur’an:
اِنَّ اِلٰی رَبِّكَ الرُّجْعٰی ۟ؕ
నిశ్చయంగా నీ ప్రభువు వైపునకే (అందరికీ) మరలి పోవలసి ఉంది.
Arabic explanations of the Qur’an:
اَرَءَیْتَ الَّذِیْ یَنْهٰی ۟ۙ
నీవు నిరోధించే వ్యక్తిని చూశావా?[1]
[1] ఈ నిరోధించే వ్యక్తి అబూ-జహల్ అని చాలా మంది వ్యాఖ్యాతల అభిప్రాయం.
Arabic explanations of the Qur’an:
عَبْدًا اِذَا صَلّٰی ۟ؕ
నమాజ్ చేసే (అల్లాహ్) దాసుణ్ణి?[1]
[1] దాసుడు - ఇక్కడ దైవప్రవక్త ('స'అస).
Arabic explanations of the Qur’an:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَانَ عَلَی الْهُدٰۤی ۟ۙ
ఒకవేళ అతను (ముహమ్మద్!) సన్మార్గంపై ఉంటే నీ అభిప్రాయమేమిటి?
Arabic explanations of the Qur’an:
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰی ۟ؕ
ఇంకా, దైవభీతిని గురించి ఆదేశిస్తూ ఉంటే?[1]
[1] తఖ్వా: దైవభీతి, భయభక్తి, ఖుర్ఆన్ అవతరణలో ఇక్కడ మొదటి సారి వచ్చింది. ఏకదైవత్వాన్ని దృఢంగా విశ్వసించటం, భక్తిని, ఆరాధనను కేవలం అల్లాహ్ (సు.తా.) కొరకే ప్రత్యేకించుకోవటం మరియు సత్కార్యాలు చేయటం.
Arabic explanations of the Qur’an:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
ఒకవేళ (ఆ నిరోధించే)[1] వాడు సత్యాన్ని తిరస్కరించేవాడు మరియు సన్మార్గం నుండి విముఖుడయ్యేవాడైతే?
[1] ఈ నిరోధించే వ్యక్తి అబూ-జహల్ అని చాలా మంది వ్యాఖ్యాతల అభిప్రాయం.
Arabic explanations of the Qur’an:
اَلَمْ یَعْلَمْ بِاَنَّ اللّٰهَ یَرٰی ۟ؕ
వాస్తవానికి, అల్లాహ్ అంతా చూస్తున్నాడని అతనికి తెలియదా?
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا لَىِٕنْ لَّمْ یَنْتَهِ ۙ۬— لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِیَةِ ۟ۙ
అలా కాదు! ఒకవేళ అతడు మానుకోకపోతే, మేము అతడిని, నుదుటి జుట్టు వెంట్రుకలను పట్టి ఈడుస్తాము.[1]
[1] చూడండి, 11:56.
Arabic explanations of the Qur’an:
نَاصِیَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ۟ۚ
అది అబద్ధాలలో, అపరాధాలలో మునిగివున్న నుదురు!
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلْیَدْعُ نَادِیَهٗ ۟ۙ
అయితే, అతన్ని తన అనుచరులను పిలుచుకోమను!
Arabic explanations of the Qur’an:
سَنَدْعُ الزَّبَانِیَةَ ۟ۙ
మేము కూడా నరక దూతలను పిలుస్తాము!
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا ؕ— لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ ۟
అలా కాదు! నీవు అతని మాట వినకు మరియు ఆయనే (అల్లాహ్ కే) సాష్టాంగం (సజ్దా) చెయ్యి మరియు ఆయన (అల్లాహ్) సాన్నిధ్యాన్ని పొందటానికి ప్రయత్నించు!
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-‘Alaq
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Telugu translation - Abder-Rahim ibn Muhammad - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Telugu by Maulana Abder-Rahim ibn Muhammad.

close