Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Thai Translation * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Layl   Ayah:

Al-Layl

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
[92.1] ขอสาบานด้วยเวลากลางคืน เมื่อมันปกคลุม
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
[92.2] และด้วยเวลากลางวันเมื่อมันประกายแสง
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
[92.3] และด้วยผู้ที่ทรงบังเกิดเพศชายและเพศหญิง
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
[92.4] แท้จริงการงานของพวกเจ้านั้นย่อมแตกต่างกันอย่างแน่นอน
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
[92.5] ส่วนผู้ที่บริจาคและยำเกรง (อัลลอฮฺ)
Arabic explanations of the Qur’an:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
[92.6] และเชื่อมั่นในสิ่งที่ดี
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
[92.7] เราก็จะให้เขาได้รับความสะดวกอย่างง่ายดาย
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
[92.8] และส่วนผู้ที่ตระหนี่และถือว่ามีพอเพียงแล้ว
Arabic explanations of the Qur’an:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
[92.9] และปฏิเสธสิ่งที่ดีงาม
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
[92.10] เราก็จะให้เขาได้รับความลำบากอย่างง่ายดาย
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
[92.11] และทรัพย์สมบัติของเขาจะไม่อำนวยประโยชน์แก่เขาได้ เมื่อเขาตกไปในเหวนรก
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
[92.12] แท้จริงหน้าที่ของเรานั้นคือให้การชี้แนะทาง
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
[92.13] และแท้จริงปรโลกและโลกนี้เป็นของเรา
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
[92.14] ดังนั้นข้าขอเตือนพวกเจ้าถึงไฟที่ลุกโชน
Arabic explanations of the Qur’an:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
[92.15] ไม่มีผู้ใดจะเข้าไปในเผาไหม้ในมัน นอกจากคนเลวทรามที่สุด
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
[92.16] คือผู้ที่ปฏิเสธและผินหลังให้
Arabic explanations of the Qur’an:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
[92.17] และส่วนผู้ที่ยำเกรงยิ่งนั้นจะถูกปลีกตัวให้ห่างไกลจากมัน
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
[92.18] ซึ่งเขาบริจาคทรัพย์สินของเขาเพื่อขัดเกลาตนเอง
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
[92.19] และที่เขานั้นไม่มีบุญคุณแก่ผู้ใดที่บุญคุณนั้นจะถูกตอบแทน
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
[92.20] นอกจากว่าเพื่อแสวงความโปรดปรานจากพระเจ้าของเขาผู้ทรงสูงส่งเท่านั้น
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
[92.21] และเขาก็พึงพอใจ
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Layl
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Thai Translation - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Thai by a group of Graduates' Society of Institutes and Universities in Thailand. Corrected by supervision of Rowwad Translation Center. The original translation is available for suggestions, continuous evaluation and development.

close