Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (50) Surah: Āl-‘Imrān
وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي حُرِّمَ عَلَيۡكُمۡۚ وَجِئۡتُكُم بِـَٔايَةٖ مِّن رَّبِّكُمۡ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
และฉันได้มายังพวกเจ้าเพื่อเป็นผู้มายืนยันสิ่งที่ถูกประทานลงมาก่อนหน้าฉันจากคำภีร์อัตเตารอต และมายันพวกเจ้าเพี่อที่ฉันจะได้อนุมัติแก่พวกเจ้า ซึ่งบางสิ่งที่ถูกห้ามแก่พวกเจ้าก่อนหน้านี้ เพื่อให้เกิดความสะดวกและความง่ายดายแก่พวกเจ้า และฉันได้นำมาแก่พวกเจ้าด้วยข้อพิสูจน์ที่ชัดเจนที่ยืนยันถึงความถูกต้องในสิ่งที่ฉันบอกพวกเจ้า ดังนั้นพึงยำเกรงอัลลอฮ์เถิด โดยการปฏิบัติตามคำบัญชาของพระองค์และห่างไกลจากสิ่งที่พระองค์ทรงห้าม และจงเชื่อฟังฉันในสิ่งที่ฉันได้เชิญชวนพวกเจ้า
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• شرف الكتابة والخط وعلو منزلتهما، حيث بدأ الله تعالى بذكرهما قبل غيرهما.
ความสำคัญของการบันทึกและการเขียนและสถานะที่สูงส่งของทั้งสอง โดยอัลลอฮ์ได้กล่าวถึงทั้งสองขึ้นก่อนที่กล่าวถึงสิ่งอื่นๆ

• من سنن الله تعالى أن يؤيد رسله بالآيات الدالة على صدقهم، مما لا يقدر عليه البشر.
จากกฎของอัลลอฮ์ในการสนับสนุนบรรดาเราะสูลของพระองค์ คือด้วยสัญญาณต่างๆที่พิสูจน์ถึงการเป็นรอสูลของพวกเขาที่แท้จริง ซึ่งสิ่งเหล่านั้นเป็นสิ่งที่มนุษย์ทั่วไปไม่สามารถทำได้

• جاء عيسى بالتخفيف على بني إسرائيل فيما شُدِّد عليهم في بعض شرائع التوراة، وفي هذا دلالة على وقوع النسخ بين الشرائع.
การมาของนบี อีซา อลัยฮิสสลาม เพื่อคลายความเดือดร้อนของวงศ์วานอิสราเอล ในสิ่งที่ทำให้พวกเขาลำบากกับบทบัญญัติบางประการของอัตเตารอต ซึ่งในการนี์เป็นข้อบ่งชี้ว่า มีการยกเลิกกันระหว่างบทบัญญัติของอัลลอฮ์

 
Translation of the meanings Ayah: (50) Surah: Āl-‘Imrān
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close