Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة * - Índice de traducciones

Descargar XML Descargar CSV Descargar Excel API
Please review the Terms and Policies

Traducción de significados Capítulo: Sura At-Takwir
Versículo:
 

Sura et-Tekvir

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Kada Sunce bude skupljeno i izgubi sjaj,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
i kada zvijezde raštrkane popadaju,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
i kada planine budu pokrenute i smrvljene
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
i kada steone kamile budu ostavljene,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
i kada divlje životinje budu sabrane
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
i kada mora budu raspaljena
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
i kada duše budu sparene,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
i kada djevojčica koja je živa zakopana bude upitana
Las Exégesis Árabes:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
zbog kojeg je grijeha ubijena
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
i kada listovi budu rašireni
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
i kada nebo bude uklonjeno,
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
kada Oganj bude razbuktan
Las Exégesis Árabes:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
i kada Džennet bude približen
Las Exégesis Árabes:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
svako će saznati ono što je pripremio.
Las Exégesis Árabes:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
I ne! Kunem se onim što se skriva
Las Exégesis Árabes:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
što se kreće i sklanja,
Las Exégesis Árabes:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
i noći kad dolazi,
Las Exégesis Árabes:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
i zorom kad diše,
Las Exégesis Árabes:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
On – Kur’an je, zaista, kazivanje Izaslanika Plemenitog
Las Exégesis Árabes:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Moćnog, kod Gospodara Arša, cijenjenog
Las Exégesis Árabes:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Kome se drugi tamo pokoravaju, povjerljivog!
Las Exégesis Árabes:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
A drug vaš nije lud
Las Exégesis Árabes:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
on ga je na obzorju jasnom vidio,
Las Exégesis Árabes:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
i, kada je u pitanju ono što je čulima nedokučivo, on nije škrt,
Las Exégesis Árabes:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
i on nije prokletog šejtana govor
Las Exégesis Árabes:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
pa kuda onda idete?!
Las Exégesis Árabes:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
On je samo opomena svjetovima,
Las Exégesis Árabes:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
onome od vas koji hoće da je na Pravom putu,
Las Exégesis Árabes:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
a vi ne možete ništa htjeti ako to Allah, Gospodar svjetova, neće!
Las Exégesis Árabes:

 
Traducción de significados Capítulo: Sura At-Takwir
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة - Índice de traducciones

www.islamhouse.com ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة البوسنية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام.

Cerrar