Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (16) Capítulo: Sura Al-Muzzammil
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا
法老违抗他的主派至他那里的使者,故我在今世以溺死来严惩他,在后世,他将遭受火狱的惩罚,故你们不要违抗你们的使者,否则,也将遭遇法老所遭遇的,
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• أهمية قيام الليل وتلاوة القرآن وذكر الله والصبر للداعية إلى الله.
1-夜间拜功和诵读《古兰经》及记念真主和坚忍对宣教者的重要性。

• فراغ القلب في الليل له أثر في الحفظ والفهم.
2-夜间心静是领悟和理解的最佳时刻。

• تحمّل التكاليف يقتضي تربية صارمة.
3-肩负责任需要严格的教育。

• الترف والتوسع في التنعم يصدّ عن سبيل الله.
4-贪图安逸和奢侈浪费会阻碍主道。

 
Traducción de significados Versículo: (16) Capítulo: Sura Al-Muzzammil
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar