Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (112) Capítulo: Sura Al-Tawba
ٱلتَّٰٓئِبُونَ ٱلۡعَٰبِدُونَ ٱلۡحَٰمِدُونَ ٱلسَّٰٓئِحُونَ ٱلرَّٰكِعُونَ ٱلسَّٰجِدُونَ ٱلۡأٓمِرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَٱلنَّاهُونَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَٱلۡحَٰفِظُونَ لِحُدُودِ ٱللَّهِۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
获得这种回报的人放弃了真主所厌恶和恼怒的事,选择了真主所喜欢的事。他们敬畏、谦卑地屈服于真主,努力地服从真主,在任何情况下都赞美真主,封斋,礼拜,命人行善,止人作恶,恪守真主的命令,远离真主的禁令。先知啊!你当告诉具备这些品质的信士,真主为他们在今后两世所准备的赏赐。
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• بطلان الاحتجاج على جواز الاستغفار للمشركين بفعل إبراهيم عليه السلام.
1-   以伊卜拉欣的做法为例,认为允许为多神教徒求恕是无效的。

• أن الذنوب والمعاصي هي سبب المصائب والخذلان وعدم التوفيق.
2-   犯罪与抗命是遭到灾难、弃绝和不顺利的因素。

• أن الله هو مالك الملك، وهو ولينا، ولا ولي ولا نصير لنا من دونه.
3-   真主是一切权力的拥有者,是我们的保护者。除祂外,我们没有任何的保护者和援助者。

• بيان فضل أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم على سائر الناس.
4-   阐明圣门弟子优越于其他人。

 
Traducción de significados Versículo: (112) Capítulo: Sura Al-Tawba
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción china para el abreviado de la exégesis del Noble Corán - Índice de traducciones

Traducción al chino de la "Explicación abreviada del Corán" por el Centro Tafsir de Estudios Coránicos

Cerrar