Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (94) Capítulo: Sura Al-Nahl
وَلَا تَتَّخِذُوٓاْ أَيۡمَٰنَكُمۡ دَخَلَۢا بَيۡنَكُمۡ فَتَزِلَّ قَدَمُۢ بَعۡدَ ثُبُوتِهَا وَتَذُوقُواْ ٱلسُّوٓءَ بِمَا صَدَدتُّمۡ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلَكُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٞ
(94) [3415]Do not take your oaths ˹as a means˺ to gain leeway amongst you, lest a foot slip after it has become firm[3416], and then you shall taste ugliness for your turning away from the path of Allah[3417]—yours will be a great Punishment!
[3415] Given its significance at that point in history, this passage recaps on and reaffirms the vileness of reneging on one’s pledges (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar, Ibn ʿĀshūr).
[3416] That is, after their feet became firm in Islam and on the straight path (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). The imagery involved is that of slipping and falling (cf. Ibn ʿĀshūr).
[3417] Their doing so is turning away from the straight path of God (that is Islam (cf. Ibn ʿĀshūr) and causing others to turn away from it (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar, al-Saʿdī). No doubt such an action would have adverse effects on the Call of Faith.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Versículo: (94) Capítulo: Sura Al-Nahl
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari - Índice de traducciones

La traducción de los significados del Noble Corán al inglés- cuatro partes, traducido por Dr. Walid Blihech Al Umari

Cerrar