Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (11) Capítulo: Sura Al-‘Imrán
كَدَأۡبِ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَأَخَذَهُمُ ٱللَّهُ بِذُنُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
(11) ˹Just˺ like the habitual ways of the people of Pharaoh and those ˹who came˺ before them[534]; they Denied our Signs and Allah seized them ˹in Punishment˺ for their sins—indeed Allah is severe in Punishment.
[534] These are cited here as an example of how the laws and canons of God make the days of victory and defeat alternate between Believers and Deniers; a fact mentioned later in Aya 137. The example of Pharaoh, the mightiest of all Deniers, who fought against the frailest of Believers, the people of Moses, heartens the early Believing community of Madinah, who, by worldly measures, were always the weaker side in their early confrontations. The aya that follows gives them the good news of a Godly promise of victory.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Versículo: (11) Capítulo: Sura Al-‘Imrán
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari - Índice de traducciones

La traducción de los significados del Noble Corán al inglés- cuatro partes, traducido por Dr. Walid Blihech Al Umari

Cerrar