Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (27) Capítulo: Sura Al-Anfaal
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَخُونُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ وَتَخُونُوٓاْ أَمَٰنَٰتِكُمۡ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
(27) You who Believe, do not betray Allah and the Messenger[1917], and ˹do not˺ betray your trusts knowingly.
[1917] al-Rāzī provides a number of explanations he gathered from different exegetical sources as to what ‘betray’ (yakhūnu) actually alludes to here. These boil down to the fact that some Believers, being conscious of some bond that held between them and the Deniers, obliged the Deniers by passing on some news of the Messenger’s intentions, notably to Abū Lubābah and Ḥāṭib Ibn Abī Baltaʿah (رضي الله عنه). However, he opines that ‘betrayal’ here means misappropriation of some of the spoils of the battle without being noticed. Yet, they were entrusted with these such that they were expected to relinquish them complete.
Notwithstanding, both al-Ṭabarī and Ibn Kathīr, who acknowledge such explanations, conclude that this is a general recommendation to the Believers to honour their pledges to God and His Messenger and obey their command. Falling short of this is tantamount to betrayal of the trust of a Most Benevolent Lord and a lovingly compassionate Messenger: “Indeed, We offered trust to the Heavens and the Earth and the mountains, but they declined to bear it; they were apprehensive of it. But man assumed it; he is truly wrongful ˹to himself˺, ignorant ˹of the consequences˺” (33: 72).
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Versículo: (27) Capítulo: Sura Al-Anfaal
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - La traducción al inglés- Dr. Walid Blihech Al Umari - Índice de traducciones

La traducción de los significados del Noble Corán al inglés- cuatro partes, traducido por Dr. Walid Blihech Al Umari

Cerrar