Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al lingala- Muhammad Balangogo * - Índice de traducciones

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traducción de significados Capítulo: Al-Muddaththir   Versículo:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Akufa na ndenge akanaki.
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
Sima akufa na ndenge akanaki.
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ نَظَرَ
Sima atalaki.
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
Sima abebisi elongi mpe akangi.
Las Exégesis Árabes:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
Sima abongoli mokongo mpe asali lolendo.
Las Exégesis Árabes:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
Mpe alobi: (Kurani) oyo ezali bonganga oyo etangisami,
Las Exégesis Árabes:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
Wana ezali sé liloba lia moto.
Las Exégesis Árabes:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
Nakozikisa ye na moto ya saqar.
Las Exégesis Árabes:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
Nani akoyebisa yo nini saqar?
Las Exégesis Árabes:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
Etiki eloko te mpe ebateli te.
Las Exégesis Árabes:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
Ezali kozikisa mposo ekomi moyindo.
Las Exégesis Árabes:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
O kati na yango ezali na (ba anzelu) zomi na libua.
Las Exégesis Árabes:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
Mpe totiaki bakengeli ya moto sé ba anzelu, mpe totiaki motango na bango sé ezala komekama epai ya bapengwi, mpo ete baye bazua buku liboso bayeba yango mpe ebakisa bondimi epai na bandimi, mpo ete baye bazua buku liboso na bandimi bazala na ntembe te, mpe mpo ete bapagano na baye bazali na bokono o mitema baloba ete: Allah alingi nini na ndakisa oyo? Lolenge wana nde Allah azali kokamba nani alingi mpe kobungisa nani alingi. Mpe moko te ayebi mapinga ya Nkolo nayo sé ye mei. Mpe wana ezali sé bokundoli тропа bato.
Las Exégesis Árabes:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
Te; (nalapi) na sanza.
Las Exégesis Árabes:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
Mpe butu tango elalaka.
Las Exégesis Árabes:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
Mpe tongo tango etanaka.
Las Exégesis Árabes:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
(Saqar) ezali moko ya (etumbu) ya monene.
Las Exégesis Árabes:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
Ezali bokundoli тропа bato,
Las Exégesis Árabes:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
Oyo akolinga okati na bino, alanda yango to azonga sima.
Las Exégesis Árabes:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
Molimo nyoso akozua oyo asalaki,
Las Exégesis Árabes:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
Longola sé bato ya ngambu ya loboko ya mobali. (balongi),
Las Exégesis Árabes:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
(Bakozalaka) na lola bakomitunama,
Las Exégesis Árabes:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
(Mpona) batomboki.
Las Exégesis Árabes:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
Eloko nini ekotisi bino na saqar?
Las Exégesis Árabes:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
Bakolobaka: Tozalaki kosambela te.
Las Exégesis Árabes:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
Mpe tozalaki koleisa babola te.
Las Exégesis Árabes:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
Mpe tomitiyaki ngambu ya baye balingaki sé koloba mabe.
Las Exégesis Árabes:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
Mpe tozalaki kondima тропа mokolo ya suka te,
Las Exégesis Árabes:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
Kino liwa liyelaki biso.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Al-Muddaththir
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al lingala- Muhammad Balangogo - Índice de traducciones

Tradúzcala Zakaria Mohamed Balangugo.

Cerrar