Check out the new design

Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al filipino (maguindánao) * - Índice de traducciones


Traducción de significados Capítulo: Al-Nisaa   Versículo:
وَٱسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Andu ma-ampun su dusa sa Allah, ka su Allah na yanin ka-aden na mangampun a malimu.
Las Exégesis Árabes:
وَلَا تُجَٰدِلۡ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخۡتَانُونَ أَنفُسَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمٗا
Dika abpalawa su mga taw a pandulatan nilan i ginawa nilan, ka su Allah na di nin kalilinyan i taw a makadulat bara dusa.
Las Exégesis Árabes:
يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا
bagena silan kanu mga manusia, di nilan kapagenan su Allah, su Allah na salta sakanilan kanu magabi a ibpagema nilan i di mapya a kadtalu, su Allah kanu nganin a peng-galbken nilan na nalangkap nin.
Las Exégesis Árabes:
هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ جَٰدَلۡتُمۡ عَنۡهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فَمَن يُجَٰدِلُ ٱللَّهَ عَنۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا
Mawli na nangkanu den manem a bangalawan nu silan sya sa kawyag sa dunya, anteyn ib-palawa sa Allah, na kanilan sa gay a mawli I siksa, atawka antyn tumaldu sakanilan.
Las Exégesis Árabes:
وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
Andu anteyn ing-galbek sa mawag atawka dupangen nin i ginawa nin, mawli na mapa- ampun sa Allah na maparuli nin su Allah a mangampun a malimu.
Las Exégesis Árabes:
وَمَن يَكۡسِبۡ إِثۡمٗا فَإِنَّمَا يَكۡسِبُهُۥ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا
Andu su taw a panggalbek sa kadusan,na ya nin bun kang-galbekan (sa mawag) na su ginawa nin, andu su Allah na mataw mapambetad.
Las Exégesis Árabes:
وَمَن يَكۡسِبۡ خَطِيٓـَٔةً أَوۡ إِثۡمٗا ثُمَّ يَرۡمِ بِهِۦ بَرِيٓـٔٗا فَقَدِ ٱحۡتَمَلَ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا
Andu su taw a panggalbek sa mawag a kalimbanan (dikena pidtibaba) atawka ka dusan, mawli na inandan nin sa mibpukas (ini-sandit sa kaped nin)na saben-sabenal a nadsamak nin su kalbutan andu kadusan a mapayag.
Las Exégesis Árabes:
وَلَوۡلَا فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكَ وَرَحۡمَتُهُۥ لَهَمَّت طَّآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ أَن يُضِلُّوكَ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡۖ وَمَا يَضُرُّونَكَ مِن شَيۡءٖۚ وَأَنزَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَعَلَّمَكَ مَا لَمۡ تَكُن تَعۡلَمُۚ وَكَانَ فَضۡلُ ٱللَّهِ عَلَيۡكَ عَظِيمٗا
Upama ka dikena bu su kalbihan nu Allah salka (Muhammad) andu su limu nin na pigkahanda nu salumpuk sakanilan i tadingen kanilan andu dala bun gatadingnilan a lyu sa ginawa nilan andu dika nilan kagkaydan apya paydu andu initulun nami salka su kitab andu ungangen andu pinakatawan nin salka i dala nengka katawi, andu su kalbihan nu Allah salka (Muhammad) na sangat a masla.
Las Exégesis Árabes:
 
Traducción de significados Capítulo: Al-Nisaa
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - Traducción al filipino (maguindánao) - Índice de traducciones

Traducida por el equipo del Centro Rowad Al-Taryamah en cooperación con la Asociación de Dawah en Rabwa y la Asociación para el Servicio del Contenido Islámico en Idiomas.

Cerrar