Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Índice de traducciones


Traducción de significados Versículo: (84) Capítulo: Sura Yunus
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوۡمِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّسۡلِمِينَ
Мојсије, мир над њим, казао је свом народу: О народе, ако истински верујете у Бога, онда се само на Бога ослоните, уколико сте Богу покорни и предани. Ослањање на Бога ће од вас да отклони зло и да вам подари успех.
Las Exégesis Árabes:
Beneficios de los versículos de esta página:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
Поверење у Бога и Његову помоћ, и ослањање на Њега, требају да буду својства која поседује јак верник.

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
Појашњење важности молитве која је једна од особина оних који се на Бога ослањају.

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
Потврђеност битности обављања молитве у свим ситуацијама, као и констатацији да је молитва обавеза којој је била посвећена велика пажња у свим небеским верозаконима.

• مشروعية الدعاء على الظالم.
Прописано је молити се против неправедника.

 
Traducción de significados Versículo: (84) Capítulo: Sura Yunus
Índice de Capítulos Número de página
 
Traducción de los significados del Sagrado Corán - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Índice de traducciones

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Cerrar