Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (84) Chương: Chương Yunus
وَقَالَ مُوسَىٰ يَٰقَوۡمِ إِن كُنتُمۡ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوٓاْ إِن كُنتُم مُّسۡلِمِينَ
Мојсије, мир над њим, казао је свом народу: О народе, ако истински верујете у Бога, онда се само на Бога ослоните, уколико сте Богу покорни и предани. Ослањање на Бога ће од вас да отклони зло и да вам подари успех.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
Поверење у Бога и Његову помоћ, и ослањање на Њега, требају да буду својства која поседује јак верник.

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
Појашњење важности молитве која је једна од особина оних који се на Бога ослањају.

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
Потврђеност битности обављања молитве у свим ситуацијама, као и констатацији да је молитва обавеза којој је била посвећена велика пажња у свим небеским верозаконима.

• مشروعية الدعاء على الظالم.
Прописано је молити се против неправедника.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (84) Chương: Chương Yunus
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại