ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (120) سوره: سوره نحل
إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةٗ قَانِتٗا لِّلَّهِ حَنِيفٗا وَلَمۡ يَكُ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Ibrahim, Allahov prijatelj, bio je predvodnik u dobru i primjer moralnog života, pokoran i skrušen bio je pred svojim Gospodarom. Bio je uvjeren u Allahovu jednoću, nikad Allahu nije pridružio druga.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• اقتضت رحمة الله أن يقبل توبة عباده الذين يعملون السوء من الكفر والمعاصي، ثم يتوبون ويصلحون أعمالهم، فيغفر الله لهم.
Allah je milostiv, pa prima pokajanje onih koji se pokaju od nevjerstva i grijeha. Allah im oprosti i potakne ih da čine dobra djela.

• يحسن بالمسلم أن يتخذ إبراهيم عليه السلام قدوة له.
Musliman se treba ugledati na poslanika Ibrahima.

• على الدعاة إلى دين الله اتباع هذه الطرق الثلاث: الحكمة، والموعظة الحسنة، والمجادلة بالتي هي أحسن.
Oni koji pozivaju u islam trebaju se rukovoditi trima pravilima: trebaju mudro pozivati, trebaju savjetovati na lijep način i trebaju raspravljati na najljepši način.

• العقاب يكون بالمِثْل دون زيادة، فالمظلوم منهي عن الزيادة في عقوبة الظالم.
Čovjek ima pravo uzvratiti na nepravdu istom mjerom. Zabranjeno je da onaj koji je obespravljen kazni zulumćara više nego što je on njega kaznio.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (120) سوره: سوره نحل
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن