ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (17) سوره: سوره اسراء
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِنَ ٱلۡقُرُونِ مِنۢ بَعۡدِ نُوحٖۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا
Allah je već iskorijenio mnoge nevjerničke narode koji su živjeli nakon poslanika Nuha, poput 'Ada i Semuda. Poslaniče, dovoljno je to što Allah u tančine zna grijehe Svojih robova, i sve vidi, i svakom će dati ono što je zaslužio.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• من اهتدى بهدي القرآن كان أكمل الناس وأقومهم وأهداهم في جميع أموره.
Onaj ko slijedi uputu časnog Kur’ana najispravnije postupa u svim svojim poslovima i najupućeniji je.

• التحذير من الدعوة على النفس والأولاد بالشر.
Čovjek ne smije proklinjati sebe niti svoju čeljad.

• اختلاف الليل والنهار بالزيادة والنقص وتعاقبهما، وضوء النهار وظلمة الليل، كل ذلك دليل على وحدانية الله ووجوده وكمال علمه وقدرته.
Smjenjivanje dana i noći, čija je dužina varijabilna, te dnevno svjetlo i noćna tama pokazatelj su toga da Allah postoji, da sve savršeno zna i da sve može učiniti.

• تقرر الآيات مبدأ المسؤولية الشخصية، عدلًا من الله ورحمة بعباده.
Ovi ajeti konstatiraju i potvrđuju pravilo o ličnoj odgovornosti. To je tako, jer je Allah pravedan i samilostan prema stvorenjima.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (17) سوره: سوره اسراء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن