ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (26) سوره: سوره طه
وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي
I zamolio je da mu Gospodar olakša obavezu koju treba izvršiti.
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• وجوب حسن الاستماع في الأمور المهمة، وأهمها الوحي المنزل من عند الله.
Važne upute moraju se pažljivo slušati. Najvažnije što se čovjeku može govoriti jest Allahova objava.

• اشتمل أول الوحي إلى موسى على أصلين في العقيدة وهما: الإقرار بتوحيد الله، والإيمان بالساعة (القيامة)، وعلى أهم فريضة بعد الإيمان وهي الصلاة.
Poslaniku Musau na početku objave koju je dobio objavljena su dva temelja vjerovanja: priznavanje da je Allah jedini istinski bog i vjerovanje u Sudnji dan. Zatim mu je objavljeno da obavlja namaz, a to je obaveza koja dolazi odmah poslije vjerovanja.

• التعاون بين الدعاة ضروري لإنجاح المقصود؛ فقد جعل الله لموسى أخاه هارون نبيَّا ليعاونه في أداء الرسالة.
Neophodno je da se daije međusobno pomažu u pozivanju u vjeru, kako bi postigli cilj. Naime, Svevišnji je Allah poslanstvo dao i Harunu, nakon što je Musaa poslanikom učinio, da mu pomaže u dostavljanju poslanice.

• أهمية امتلاك الداعية لمهارة الإفهام للمدعوِّين.
Onaj koji poziva u vjeru mora biti vješt kako bi ga oni što ih poziva razumjeli.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (26) سوره: سوره طه
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن