ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (109) سوره: سوره شعراء
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
I kazao je poslanik Nuh svojim sunarodnicima: “A ja ne tražim od vas nikakvu nagradu ni nadoknadu za trud koji ulažem u dostavljanju vjere, mene će Allah, Gospodar svega što postoji, nagraditi.”
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• أهمية سلامة القلب من الأمراض كالحسد والرياء والعُجب.
Od velike je važnosti imati srce koje je čisto od bolesti, kao što su npr. zavist, pokazivanje pred svijetom, zadivljenost samom sebi.

• تعليق المسؤولية عن الضلال على المضلين لا تنفع الضالين.
Zabludjelima neće biti od koristi to što će odgovornost za svoju zabludu prebaciti na one što su ih u zabludu odveli.

• التكذيب برسول الله تكذيب بجميع الرسل.
Poricanje jednog poslanika znači poricanje svih poslanika.

• حُسن التخلص في قصة إبراهيم من الاستطراد في ذكر القيامة ثم الرجوع إلى خاتمة القصة.
U kazivanje o Ibrahimu, alejhis-selam, umetnuto je kazivanje o Sudnjem danu, a zatim je zavrešeno kazivanje o tom poslaniku. Time se izbjegla monotonija.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (109) سوره: سوره شعراء
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن