ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم * - لیست ترجمه ها


ترجمهٔ معانی آیه: (64) سوره: سوره عنكبوت
وَمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَهۡوٞ وَلَعِبٞۚ وَإِنَّ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَ لَهِيَ ٱلۡحَيَوَانُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
Puka zabava i igra je život ovozemaljski, brzo i neopaženo završava; zabava za srce a igra za tijelo, tim više jer odvraća, pomoću svojih čari, ljepota i strasti, od robovanja Allahu, Znalcu svih tajni, te svojim očaravajućim ljepotama navodi na zaboravljanje budućeg svijeta. A na Ahiretu je istinski, vječni život. Kad bi to ljudi znali, istinski i pouzdano, ne bi davali prednost ovom, prolaznom dunjaluku nad vječnim Ahiretom!
تفسیرهای عربی:
از فواید آیات این صفحه:
• لجوء المشركين إلى الله في الشدة ونسيانهم لأصنامهم، وإشراكهم به في الرخاء؛ دليل على تخبطهم.
To što višebošci pribjegavaju Allahu u nevolji, zaboravljajući svoje idole, a zatim opet čine širk kad su u blagostanju, dokaz je njihovog nepromišljenog ponašanja.

• الجهاد في سبيل الله سبب للتوفيق إلى الحق.
Borba na Allahovu putu djelo je zbog kojeg Allah izvodi čovjeka na Pravi put.

• إخبار القرآن بالغيبيات دليل على أنه من عند الله.
Allah u Knjizi obavještava o događajima koji će se zbiti u budućnosti, što dokazuje da je Kur'an Njegova objava.

 
ترجمهٔ معانی آیه: (64) سوره: سوره عنكبوت
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم - لیست ترجمه ها

ترجمه ى بوسنيايى كتاب مختصر در تفسير قرآن كريم. ناشر: مركز تفسير و مطالعات قرآنى.

بستن